(5) For these reasons and with a view to ensuring transparency, non-discrimination and legal certainty through common rules, it is appropriate to provide for such assistants, – with the exception of persons working for Members in the Member State in which they were elected, including persons working locally for Members elected in one of the Member States in which the three places of work are situated –, to be employed by way of direct contracts with the European Parliament.
(5) Pour ces raisons, et de manière à assurer, à travers des règles communes, la transparence, la non-discrimination et la sécurité juridique, il convient de faire en sorte que ces assistants, – à l'exception des collaborateurs travaillant pour les députés dans l'État membre de leur élection, y inclus les collaborateurs locaux des députés des Etats membres des trois lieux de travail –, soient employés sous contrat direct avec le Parlement européen.