Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5
Mania with mood-congruent psychotic symptoms
Manic stupor
Mood-incongruent psychotic symptoms

Traduction de «presentations while ordinary » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diag ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The emergency relocation mechanisms presented by the Commission in May and September need to be adopted by the Council (by qualified majority voting), in consultation with the European Parliament, while the permanent solidarity mechanism and the European list of safe countries of origin have to be adopted jointly by the European Parliament and the Council (using the ordinary legislative procedure).

Les mécanismes de relocalisation d'urgence présentés par la Commission en mai et en septembre doivent être adoptés par le Conseil (par un vote à la majorité qualifiée), en consultation avec le Parlement européen, tandis que le mécanisme de solidarité permanent et la liste européenne de pays d’origine sûrs doivent être adoptés conjointement par le Parlement européen et le Conseil (selon la procédure législative ordinaire).


Presentation of papers in the House normally takes place during Routine Proceedings, under “Tabling of Documents”, [5] while papers may be deposited with the Clerk until the ordinary hour of daily adjournment on a sitting day and until 6:00 p.m. during an adjournment.

La présentation de documents en Chambre intervient normalement pendant les Affaires courantes, à la rubrique « Dépôt de documents », [5] tandis que le dépôt de documents auprès du Greffier peut être effectué jusqu’à l’heure ordinaire d’ajournement quotidien lors d’un jour de séance et jusqu’à 18 heures durant un ajournement.


31. Requests the Commission to take into consideration the use of Alternative Dispute Resolution and to present the long overdue proposal under the ordinary legislative procedure to facilitate individual and collective private actions for damage suffered by companies and consumers as a result of breaches of EU antitrust law; believes that such a proposal should promote competition while not encouraging unmeritorious litigation, co ...[+++]

31. demande à la Commission d'envisager le recours aux modes alternatifs de règlement des litiges et de présenter selon la procédure législative ordinaire la proposition attendue de longue date visant à faciliter l'introduction de recours individuels et collectifs pour les préjudices subis par des entreprises ou des consommateurs du fait d'infractions au droit de la concurrence de l'Union; estime qu'une proposition de cette nature devrait encourager la concurrence mais pas les actions mal fondées, couvrir les dommages mineurs et diffus, assurer la conformité totale avec les règles de l'Union en matière de transparence et garantir que to ...[+++]


31. Requests the Commission to take into consideration the use of Alternative Dispute Resolution and to present the long overdue proposal under the ordinary legislative procedure to facilitate individual and collective private actions for damage suffered by companies and consumers as a result of breaches of EU antitrust law; believes that such a proposal should promote competition while not encouraging unmeritorious litigation, co ...[+++]

31. demande à la Commission d'envisager le recours aux modes alternatifs de règlement des litiges et de présenter selon la procédure législative ordinaire la proposition attendue de longue date visant à faciliter l'introduction de recours individuels et collectifs pour les préjudices subis par des entreprises ou des consommateurs du fait d'infractions au droit de la concurrence de l'Union; estime qu'une proposition de cette nature devrait encourager la concurrence mais pas les actions mal fondées, couvrir les dommages mineurs et diffus, assurer la conformité totale avec les règles de l'Union en matière de transparence et garantir que to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Stresses that while the future ordinary legislative procedure (presently codecision) will be followed as a rule, deciding the energy mix will still remain within the competence of the Member States and fiscal measures in this field will still require the consultation of Parliament and unanimity in Council;

11. souligne que si, à l'avenir, la procédure législative ordinaire (à l'heure actuelle, la codécision) sera généralement appliquée, les décisions sur le bouquet énergétique continueront de relever de la compétence des États membres et les mesures de nature fiscale dans ce domaine nécessiteront encore la consultation du Parlement européen et l'unanimité au Conseil;


While no statutory release date is provided,(162) a dangerous offender will be eligible for day parole after four years’ imprisonment(163) and for ordinary parole after seven years (164) Dangerous offenders who are paroled are monitored for the rest of their lives (165) If they continue to present an unacceptable risk to society, they will stay in prison for life (166)

Bien qu’aucune date de libération d’office ne soit prévue(162), un délinquant dangereux sera toutefois admissible à la semi-liberté après quatre ans de détention (163) et à la libération conditionnelle après sept ans(164). Un tel délinquant qui est remis en liberté sera surveillé jusqu’à la fin de ses jours (165). Observons que s’il continue de présenter un risque inacceptable pour la société, il demeurera incarcéré à perpétuité(166).


– (DE) Mr President, Commissioner Verheugen, Commissioner Almunia, Commissioner Špidla, ladies and gentlemen, we all agree that the European single market presents us with our great opportunity, a great opportunity for us, with our 450 million people or thereabouts, to find our own way through globalisation, a way that must be marked by economic prosperity and sound finances, while also producing results that are real to ordinary people.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Verheugen, Monsieur le Commissaire Almunia, Monsieur le Commissaire Špidla, Mesdames et Messieurs, nous nous accordons tous à dire que le marché unique européen nous offre une bonne occasion, à nous et à nos quelques 450 millions de citoyens, de trouver notre propre voie vers la mondialisation, une voie qui doit être empreinte de prospérité économique et de finances saines, tout en produisant de réels résultats pour le citoyen lambda.


The government favoured special interest groups have already been given their advance notice to prepare their presentations while ordinary citizens have been left to their own devices.

Les groupes d'intérêts spéciaux favorisés par le gouvernement ont déjà été avisés qu'ils devaient préparer des présentations, tandis que les citoyens ordinaires ont été laissés à eux-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presentations while ordinary' ->

Date index: 2023-10-02
w