Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preserve macro-economic stability » (Anglais → Français) :

Pierre Moscovici, European Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Today we are taking further action to help Jordan preserve macro-economic stability and to support the reforms needed for more sustainable and inclusive growth.

Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré à ce sujet: «Nous prenons aujourd’hui de nouvelles mesures pour aider la Jordanie à préserver sa stabilité macroéconomique et soutenir les réformes nécessaires en vue d’une croissance plus durable et plus inclusive.


International players have a number of measures and instruments at their disposal to help achieve macro-economic stability: support for analytical work on macro-economic impacts to inform holistic strategies; support measures to stimulate economic recovery and incorporate refugees in the workforce or concessionary loans to kick-start employment-generating commercial development.

Les acteurs internationaux ont à leur disposition un certain nombre de mesures et d’instruments pour contribuer à atteindre la stabilité macroéconomique: un appui aux travaux d’analyse sur les incidences macroéconomiques pour éclairer les stratégies globales, des mesures d’appui visant à stimuler le redressement économique et à intégrer les réfugiés dans la main-d’œuvre, ou des prêts à taux préférentiel destinés à relancer le développement commercial, créateur d’emplois.


In its first opinion, the Committee identified the challenges facing the Union (enlargement, globalisation, a growing dynamic between the centre and the periphery, macro-economic stability, etc.) and the consequences to be drawn; maintaining aid under Objective 1 beyond 2006; overcoming the negative statistical impact of enlargement on average per capita GDP; raising the ceiling set at 0.45% of GDP for the Structural Funds; creating a resource to stabilise regional income in the event of an unexpected economic ...[+++]

Dans son premier avis, le Comité identifie les défis que l'UE devra relever (élargissement, globalisation, accentuation de la dynamique centre/périphérie, stabilité macro-économique, etc.) et les conséquences à en tirer. Maintenir, au-delà de 2006, les aides au titre de l'objectif 1; surmonter les implications statistiques négatives de l'élargissement sur le PIB moyen par habitant; revoir à la hausse le plafond fixé à 0,45 % du PIB pour les Fonds structurels; créer une ressource afin de stabiliser le revenu régional en cas de choc ...[+++]


In this way, it recognises that continuing macro-economic stability and adherence to Stability and Growth Pact are essential elements for returning the Union to steady growth.

Elle reconnaît ainsi que le maintien de la stabilité macro-économique et le respect du pacte de stabilité et de croissance sont essentiels pour ramener l'Union sur le chemin de la croissance.


The main objective of this exercise is to align the timetable for presenting the stability and growth programmes and the national reform programmes, with a view to ensuring consistent structural surveillance at every level of budgetary discipline, macro-economic stability and growth, whilst preserving formally separated individual procedures.

L’objectif principal de cet exercice est d’aligner le calendrier pour la présentation des programmes de stabilité et de croissance et des programmes nationaux de réforme en vue d’atteindre la cohérence de la surveillance structurelle à tous les niveaux de la discipline budgétaire, de la stabilité macroéconomique et de la croissance, tout en maintenant les procédures individuelles formellement séparées.


23. Is pleased to note that Croatia is gradually recovering from the economic crisis and that its economic outlook is relatively positive despite rising unemployment; notes that macro-economic stability has been preserved, that a smaller current account deficit is now forecast, that external imbalances have narrowed and that the banking sector has remained sound; also notes that the perspective of EU accession has helped investors to retain confidence in the Croatian economy and has provided an anchor for economic policies in the recent turbulent period ...[+++]

23. se réjouit de constater que la Croatie se remet progressivement de la crise économique et que ses perspectives économiques sont relativement positives en dépit de la hausse du chômage; constate que la stabilité macro-économique a été préservée, que les prévisions font état d'un déficit des comptes courants moins important que prévu, que les déséquilibres de la balance des paiements ont diminué et que le secteur bancaire est resté sain; constate également que la perspective d'adhésion à l'Union a permis aux investisseurs de conserver leur confiance d ...[+++]


21. Is pleased to note that Croatia is gradually recovering from the economic crisis and that its economic outlook is relatively positive despite rising unemployment; notes that macro-economic stability has been preserved, that a smaller current account deficit is now forecast, that external imbalances have narrowed and that the banking sector has remained sound; also notes that the perspective of EU accession has helped investors to retain confidence in the Croatian economy and has provided an anchor for economic policies in the recent turbulent period ...[+++]

21. se réjouit de constater que la Croatie se remet progressivement de la crise économique et que ses perspectives économiques sont relativement positives en dépit de la hausse du chômage; constate que la stabilité macro-économique a été préservée, que les prévisions font état d'un déficit des comptes courants moins important que prévu, que les déséquilibres de la balance des paiements ont diminué et que le secteur bancaire est resté sain; constate également que la perspective d'adhésion à l'Union a permis aux investisseurs de conserver leur confiance d ...[+++]


23. Is pleased to note that Croatia is gradually recovering from the economic crisis and that its economic outlook is relatively positive despite rising unemployment; notes that macro-economic stability has been preserved, that a smaller current account deficit is now forecast, that external imbalances have narrowed and that the banking sector has remained sound; also notes that the perspective of EU accession has helped investors to retain confidence in the Croatian economy and has provided an anchor for economic policies in the recent turbulent period ...[+++]

23. se réjouit de constater que la Croatie se remet progressivement de la crise économique et que ses perspectives économiques sont relativement positives en dépit de la hausse du chômage; constate que la stabilité macro-économique a été préservée, que les prévisions font état d'un déficit des comptes courants moins important que prévu, que les déséquilibres de la balance des paiements ont diminué et que le secteur bancaire est resté sain; constate également que la perspective d'adhésion à l'Union a permis aux investisseurs de conserver leur confiance d ...[+++]


The SGP has helped delivering macro-economic stability, which is also illustrated by the budgetary trends in the recent downturn which compare favourably to the past when economic downturns were typically accompanied by a more pronounced deterioration in underlying budgetary positions.

Le pacte a permis d'assurer la stabilité macroéconomique, comme le montrent notamment les tendances budgétaires observées lors du récent ralentissement de l'activité économique: elles soutiennent favorablement la comparaison avec le passé, lorsque les récessions s'accompagnaient généralement d'une détérioration plus prononcée des positions budgétaires sous-jacentes.


As to macro-economic stability and long-term development: proposals intended to help Mozambique maintain macro-economic stability are currently being appraised by the Commission with the government and the World Bank.

Enfin, au sujet de la stabilité macro-économique et du développement à long terme, la Commission est occupée à examiner avec le gouvernement et la Banque mondiale des propositions dont le but est de contribuer à la stabilité économique au Mozambique.


w