Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse traffic and user base of website
CoOL website
Consular On-Line website
E-commerce website
Ecommerce website
Enhance website visibility
Perform website user base research activities
President's Report on Review External Advisory Panel
President's expenses
Research website users
SCMM
Study website behaviour activity
Study website behaviour patterns
Study website behaviour trends
The study of website behaviour patterns
Website marketing

Vertaling van "presidency's websites " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
External Advisory Panel to the President's Report on Review [ President's Report on Review External Advisory Panel ]

Groupe consultatif externe sur le rapport du président sur l'examen




Bosnian Presidency's Standing Committee on Mlitary Matters [ SCMM ]

Commission permanente aux Affaires militaires de la présidence bosniaque


Guidelines for the Preparation of the President's Correspondence

Guide pour la rédaction des lettres pour la signature de la présidente


Chairman of the President's Council of Economic Advisers

Président du conseil économique présidentiel


analyse and identify needs of website users to increase traffic | analyse traffic and user base of website | perform website user base research activities | research website users

rechercher des utilisateurs de sites internet


study website behaviour trends | the study of website behaviour patterns | study website behaviour activity | study website behaviour patterns

étudier des schémas comportementaux sur des sites internet


ecommerce website | e-commerce website

site de commerce électronique


enhance website visibility | website marketing

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


Consular On-Line website | CoOL website

site web Consular On Line | site web CoOL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An example of a broad online consultation is the e-Vote website, which was running during the Greek Presidency of the Council in the first half of 2003 [10].

À titre d'exemple d'une large consultation en ligne, on peut citer le site "e-Vote" (vote en ligne), qui a fonctionné pendant la présidence grecque du Conseil, au premier semestre 2003 [10].


Second State of the Energy Union Communication and all accompanying documents adopted today can be found on the Commission's website QA on progress report energy efficiency QA on progress report renewables For information about the 2017 Energy Union tour, consult the website of Energy Union Vice-President Maroš Šefčovič

La deuxième communication sur l'état de l'union de l'énergie et tous les documents l'accompagnant adoptés aujourd'hui se trouvent sur le site web de la Commission Questions-réponses sur le rapport concernant les progrès accomplis en matière d'efficacité énergétique Questions-réponses sur le rapport concernant les progrès accomplis dans le domaine des énergies renouvelables Pour plus d'informations sur la tournée de 2017 en faveur de l'union de l'énergie, consulter le site web de l'union de l'énergie - Vice-Président Maroš Šefčovič


Remarks by European Commission President Jean-Claude Juncker at the joint press conference with Joseph Muscat, Prime Minister of Malta Website of the Maltese presidency of Council of the EU Priorities of the Maltese presidency of the EU The trio programme ( January 2016 - June 2017)

Site web de la présidence maltaise du Conseil de l'UE Priorités de la présidence maltaise de l'UE Le programme du trio ( janvier 2016 - juin 2017)


Official website of the Chinese G20 presidency

Site web official de la présidence chinoise du G20


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Urges all institutions, pending its desired revision, to apply Regulation (EC) No 1049/2001, and the subsequent jurisprudence, fully and to the letter and spirit, and to take into account the changes brought about by the Lisbon Treaty and the Charter of Fundamental Rights; calls, in particular, on the Council, including its preparatory bodies, to publish minutes of the meetings of Council working groups and other documents, in the light of the Access Info Europe case, intervening Member States and their proposals; calls on Parliament to make available the agendas and feedback notes of the meetings of Committee coordinators, the Bureau and the Conference of Presidents, as well ...[+++]

invite l'ensemble des institutions à appliquer pleinement le règlement (CE) no 1049/2001, dans l'attente de sa révision laquelle est souhaitable, ainsi que la jurisprudence qui en découle, conformément à la lettre et à l'esprit de ce règlement et en tenant compte des changements introduits par le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux; invite le Conseil, en particulier, y compris ses organes préparatoires, à publier les procès-verbaux des réunions des groupes de travail du Conseil et d'autres documents, y compris, à la lumière de l'affaire Access Info Europe, les noms des États membres intervenants et leurs propositions; invite le Parlement à rendre accessibles tous les ordres du jour et les notes de synthèse des réunions ...[+++]


7. Welcomes the fact that, in contrast to the practice of past presidencies, whereby websites were only available in English, French and the language of the incumbent presidency, the French Council Presidency publishes its official website in the most widely spoken official languages of the European Union (English, German, French, Italian and Spanish);

7. se félicite du fait que, contrairement à la pratique des présidences antérieures qui, outre la langue nationale, ne proposaient qu'une version anglaise et française de leur site Internet, la présidence française du Conseil présente son site officiel dans les langues officielles les plus parlées de l'Union (anglais, allemand, français, italien et espagnol);


7. Welcomes the fact that, in contrast to the practice of past presidencies, whereby websites were only available in English, French and the language of the incumbent presidency, the French Council Presidency publishes its official website in the most widely spoken languages of the European Union (English, German, French, Italian and Spanish);

7. se félicite du fait que, contrairement à la pratique des présidences antérieures qui, outre la langue nationale, ne proposaient qu'une version anglaise et française de leur site Internet, la présidence française du Conseil présente son site officiel dans les langues officielles les plus parlées de l'Union (anglais, allemand, français, italien et espagnol);


7. Welcomes the fact that, in contrast to the practice of past presidencies, whereby websites were only available in English, French and the language of the incumbent presidency, the French Council Presidency publishes its official website in the most widely spoken official languages of the European Union (English, German, French, Italian and Spanish);

7. se félicite du fait que, contrairement à la pratique des présidences antérieures qui, outre la langue nationale, ne proposaient qu'une version anglaise et française de leur site Internet, la présidence française du Conseil présente son site officiel dans les langues officielles les plus parlées de l'Union (anglais, allemand, français, italien et espagnol);


Would the Council Presidency therefore explain why it is that, although under the relevant Statutes of Autonomy which are derived from the Spanish Constitution, the Catalan, Galician and Basque languages are co-official with Spanish, none of those languages is to be used in the Presidency’s appearances before, and dealings with, the European Parliament (where, admittedly, no interpreters are available), nor are they to appear on the Spanish Presidency’s website?

La Présidence du Conseil pourrait-elle dès lors exposer les raisons pour lesquelles, en dépit du fait que les langues catalane, galicienne et basque jouissent, au titre des statuts d'autonomie dérivés de la Constitution du Royaume d'Espagne, d'un caractère officiel, aucune de ces langues n'est utilisée dans les interventions devant le Parlement - où l'on sait que l'on ne dispose pas des interprètes nécessaires à cet effet -, ni même sur la page Web de la Présidence espagnole, et ce à la différence de la pratique adoptée par la Présidence belge ?


Would the Council Presidency therefore explain why it is that, although under the relevant Statutes of Autonomy which are derived from the Spanish Constitution, the Catalan, Galician and Basque languages are co-official with Spanish, none of those languages is to be used in the Presidency's appearances before, and dealings with, the European Parliament (where, admittedly, no interpreters are available), nor are they to appear on the Spanish Presidency's website?

La Présidence du Conseil pourrait-elle dès lors exposer les raisons pour lesquelles, en dépit du fait que les langues catalane, galicienne et basque jouissent, au titre des statuts d'autonomie dérivés de la Constitution du Royaume d'Espagne, d'un caractère officiel, aucune de ces langues n'est utilisée dans les interventions devant le Parlement - où l'on sait que l'on ne dispose pas des interprètes nécessaires à cet effet -, ni même sur la page Web de la Présidence espagnole, et ce à la différence de la pratique adoptée par la Présidence belge?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

presidency's websites ->

Date index: 2020-12-14
w