Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «presidency did assume » (Anglais → Français) :

In the past, the Belgian Presidency did assume political leadership and I would hope that the next government will indeed assume that leadership of the European Union.

Par le passé, la Présidence belge a fait preuve de leadership politique et j’espère que le prochain gouvernement assumera ce rôle de leader de l’Union européenne.


I am going to assume that the member did not really mean to say that the president of Royal Oak Mines actually caused the death of those miners.

Je vais faire comme si le député n'a pas vraiment voulu dire que le président des mines Royal Oak a en fait causé la mort de ces mineurs.


I'm assuming that if Mr. Hardcore from the CAW did a presentation, he would focus more on job loss, but my obligation as president of the FCM is to focus more on the availability of air services for all of our municipal members across the country.

Je suppose que si M. Hardcore des TAC témoignait devant le comité, il parlerait davantage des pertes d'emplois, mais en tant que président de la FCM, il m'incombe d'insister davantage sur la disponibilité de services aériens dans toutes les municipalités du pays.


Question No. 174 Mr. Rodger Cuzner: With respect to segregated fund products (also known as variable annuities) and the decision by the Office of the Superintendent of Financial Institutions Canada (OSFI) to decrease the amount of funds required for capital models of these products: (a) why did OSFI decide to change the required amount of capital insurance companies must hold in order to make future payments; (b) what additional investment risks are assumed by Canadian investors as a result of this policy change; (c) has OSFI reques ...[+++]

Question n 174 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne les produits de fonds distincts (ou rentes variables) et la décision du Bureau du surintendant des institutions financières Canada (BSIF) de réduire le capital à mettre en réserve à leur égard: a) pourquoi le BSIF a-t-il réduit le capital que les compagnies d'assurance doivent mettre en réserve pour les paiements à verser; b) quels risques supplémentaires ce changement de politique fait-il courir aux investisseurs canadiens; c) le BSIF a-t-il exigé en contrepartie des cadres supérieurs des compagnies d’assurance qu’ils réduisent la rémunération et les primes qu’ils reçoivent jusqu’à c ...[+++]


(EL) Madam President, I am sorry but I can only assume two things: either that my supplementary question was not translated or that the President-in-Office of the Council did not reply at all to what I asked him.

- (EL) Madame la Présidente, je suis désolée, mais de deux choses l’une: soit ma question complémentaire n’a pas été traduite, soit le président en exercice du Conseil n’a pas du tout répondu à ma question.


(EL) Madam President, I am sorry but I can only assume two things: either that my supplementary question was not translated or that the President-in-Office of the Council did not reply at all to what I asked him.

- (EL) Madame la Présidente, je suis désolée, mais de deux choses l’une: soit ma question complémentaire n’a pas été traduite, soit le président en exercice du Conseil n’a pas du tout répondu à ma question.


5. Regrets that the Commissioner in charge of Eurostat did not assume political responsibility and that he was not asked to resign by the Commission President;

5. regrette que le commissaire en charge d'Eurostat n'assume pas sa responsabilipolitique et que le Président de la Commission ne lui ait pas demandé de présenter sa démission;


(NL) Madam President, in voting as we did just now as a group on the Cameroon question, we were assuming that other groups would help us in raising Guatemala, the position of Rios Montt and the very serious human rights violations next month; we should also like to propose that this topic, major reports and the situation in Congo be dealt with next month, since we are directly involved as the EU and it appears that next month will be possible.

- (NL) Madame la Présidente, comme notre groupe vient juste de voter sur la question du Cameroun, nous sommes partis du principe que d'autres groupes nous aideront à mettre à l'ordre du jour le mois prochain le Guatemala et la position de Rios Mont, ainsi que les très graves violations des droits de l'homme ; nous voudrions également proposer de traiter ce point, des rapports très importants et la situation au Congo, le mois prochain étant donné qu'en tant qu'UE, nous sommes impliqués très directement et qu'il semble possible de le faire le mois prochain.


The government may be expected to take the view that it did not assume office to preside over the dissolution of the federation.

Il peut fort bien soutenir qu'il n'a pas pris le pouvoir pour présider à la dissolution de la fédération.


But this was not the Commission's idea at all, because that would be tantamount to destroying the very foundations of the common agricultural policy. What the Commission favoured was a "management" approach that would weigh the specific needs of agriculture against budgetary constraints. However, this assumed that the Commission was given executive powers that would allow it to take timely action. - On the structure and volume of own resources, the GNP element did not replace VAT, as some people believed, but supplemented it. There was no point in placing a ceiling on own resources unless the Community budget could be increased by 25% - ...[+++]

La Commission se prononce, en revanche, pour une conception du type "gestion", tenant compte a la fois des specificites du secteur agricole et des restrictions budgetaires (mais cela suppose que la Commission ait un pouvoir de gestion lui permettant d'intervenir a temps dans l'application de la politique agricole. - la structure et le volume des ressources propres : la reference au PNB ne remplace pas la TVA, comme certains le croient mais la complete. Plafonner les ressources propres n'est possible que si le budget communautaire peut augmenter de 25% d'ici 1992, croissance minimum pour assurer la cohesion economique et sociale. - l'aven ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presidency did assume' ->

Date index: 2023-09-26
w