Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First Vice-President
President of the Court

Vertaling van "presidency would firstly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


President of the Court (of First Instance)

président du tribunal




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the end of this dense, lively, and lengthy debate, I would first like to thank the European Parliament for the numerous messages of support for the work I have the honour of doing, with the trust of President Juncker and the services of the Commission, as well as with the team of Guy Verhofstadt, all the members of the Brexit Steering Group, and the Presidents of the Groups.

Au terme de ce débat dense, vif, long, mes premiers mots seront pour remercier le Parlement européen de ces nombreux témoignages de soutien au travail que j'ai l'honneur de conduire avec la confiance de Président Juncker, des services de la Commission et aussi en confiance avec votre propre équipe, celle de Guy Verhofstadt et tous les membres du Brexit Steering Group du Parlement européen, et les présidents de groupes.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarité».


First of all, a word of thanks to the Estonian Presidency and to Matti Maasikas, and to the whole team in the Embassy, and to all the Ministers doing a tremendous job – in particular in my area – in a spirit of trust and reciprocity that I would like to commend.

D'abord un mot de remerciement à la Présidence estonienne et à Matti MAASIKAS, à toute l'équipe à l'ambassade et à tous les ministres qui font un formidable travail, et en particulier dans la tâche qui est la mienne, dans un esprit de confiance et de réciprocité que je veux saluer.


Speaking before the European Council's first session, European Commission President, Jean-Claude Juncker, underlined that any agreement with Turkey would "fully respect European and international law, including the Geneva Convention".

S'exprimant avant la première réunion du Conseil européen, le Président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a souligné que tout accord avec la Turquie «respecterait pleinement le droit européen et international, et notamment la Convention de Genève».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Presidency would firstly like to thank the European Parliament, and in particular Mrs Oomen-Ruijten, for the motion for a resolution on EU-Turkey relations.

− (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la présidence voudrait tout d’abord remercier le Parlement européen et, en particulier, Mme Oomen-Ruijten, pour la proposition de résolution sur les relations entre l’Union européenne et la Turquie.


– (FR) Mr President, I would firstly like to welcome you, President Maystadt, and to tell you what a joy it is to see you again, since I worked on an identical report some time ago. I would also like to welcome the Commissioner and to tell the rapporteur and the rapporteurs for the other groups that they have done a tremendous job, and I would like to welcome them too.

– Monsieur le Président, mes premiers mots seront pour vous saluer, Président Maystadt, et vous dire la joie qui est la mienne de vous retrouver, puisque j'avais travaillé sur un rapport identique il y a quelque temps, saluer le commissaire et dire au rapporteur ainsi qu'aux rapporteurs des autres groupes l'immense travail qu'ils ont accompli, et je voudrais également les saluer.


− (FR) Mr President, I in turn would like to thank Dragutin Mate, our President-in-Office of the Council. I would first like to say that this dossier is genuine proof that the codecision procedure works, even in the case of complex and difficult dossiers.

– (FR) Monsieur le Président, à mon tour, je veux remercier Dragutin Mate, notre ministre Président du Conseil Je voudrais d'abord dire que ce dossier est vraiment la preuve que la procédure de codécision est efficace, même lorsqu'il s'agit de dossiers complexes et difficiles.


Firstly, a full-time President of the Council who is in office for a long period of time, instead of a rotating presidency, would end up overlapping with the President of the Commission and their work would conflict, causing paralysis and crisis in the institutions.

Premièrement, un président du Conseil à temps plein et en fonction pour une longue période, plutôt qu’une présidence tournante, finirait par se superposer au président de la Commission et leurs travaux entreraient en conflit, occasionnant paralysies et crises au sein des institutions.


– (DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in addition, the declaration stated that there were problems with the monitoring and security systems, and that the data in the sy ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes ...[+++]


2. Where the application is submitted pursuant to the first or third paragraph of Article 40 of the Statute, the intervention shall be allowed by decision of the President and the intervener shall receive a copy of every procedural document served on the parties, provided that those parties have not, within 10 days after the service referred to in paragraph 1 has been effected, put forward observations on the application to intervene or identified secret or confidential items or documents which, if communicated to the intervener, the part ...[+++]

2. Lorsque la demande est présentée au titre de l'article 40, premier ou troisième alinéa du statut, l'intervention est admise par décision du président et l'intervenant reçoit communication de tous les actes de procédure signifiés aux parties si celles-ci n'ont pas formulé d'observations sur la demande d'intervention dans les 10 jours qui suivent la signification visée au paragraphe 1 ou fait état, dans ce même délai, de pièces ou documents secrets ou confidentiels dont la communication à l'intervenant serait de nature à leur porter préjudice.




Anderen hebben gezocht naar : first vice-president     presidency would firstly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presidency would firstly' ->

Date index: 2021-01-09
w