Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Four Presidents' Report
Report of the Four Presidents
Towards a Genuine Economic and Monetary Union

Vertaling van "president barroso genuinely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Four Presidents' Report | Report of the Four Presidents | Towards a Genuine Economic and Monetary Union

Rapport des quatre présidents | Vers une veritable union économique et monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Calling for the completion of a deep and genuine economic union, based on a political union, the President of the European Commission, José Manuel Barroso, stressed in his ‘State of the Union 2012’ address[9] that ‘the credibility and sustainability of the Economic and Monetary Union depends on the institutions and the political construct behind it.

Appelant à l'achèvement d'une union économique profonde et véritable, fondée sur une union politique, le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012[9] que «la crédibilité et le caractère durable de l’Union économique et monétaire dépendent des institutions et de la construction politique qui la sous‑tendent.


This year’s meeting has been called by President Barroso under the motto “The future of the European Union” as genuine part of the broader political dialogue on the future of Europe that is taking place at all levels. This includes a series of citizens' dialogues between European and national politicians and citizens, initiated as part of the European Year of Citizens 2013 and continued in 2014, and the call from President Barroso and the European Parliament for artists, intellectuals and scie ...[+++]

La réunion de cette année a été convoquée par le président Barroso sous le thème «L'avenir de l'Union européenne», en tant que partie intégrante du dialogue politique plus large sur l'avenir de l'Europe qui se déroule actuellement à tous les niveaux, avec notamment une série de dialogues avec les citoyens, menés par des responsables politiques européens et nationaux, qui a commencé en 2013 dans le cadre de l'Année européenne des citoyens et s'est poursuivie en 2014, ainsi que l'appel du président Barroso et du Parlement européen adressé aux artistes, intellectuels et scientifiques en vue de formu ...[+++]


If President Barroso genuinely wants to be accountable, he will simply publish these receipts; and if he does not want to, he should just be honest and say so.

Si le président Barroso veut véritablement rendre des comptes, il lui suffira de publier ses notes de frais, et s’il ne le souhaite pas, il devrait être honnête et nous le dire.


President Barroso stated: "The courage shown by the two community leaders to resume talks and the positive atmosphere this has triggered on the island reinforce my belief in the genuine opportunity to solve the Cyprus issue for good.

Le président Barroso a fait la déclaration suivante: «Le courage dont les dirigeants des deux communautés ont fait preuve en reprenant les pourparlers et le climat positif que cela a créé sur l’île me confortent dans l'idée que la possibilité de résoudre la question chypriote une fois pour toutes s'offre véritablement à nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Barroso stated: "I strongly believe we have a genuine opportunity to solve the Cyprus issue once and for all.

Le président Barroso a fait la déclaration suivante: «Je suis persuadé que nous avons véritablement la possibilité de résoudre la question chypriote une fois pour toutes.


President Barroso said: "With these two Communications, the Commission is driving forward the integration process, as we set out in our Blueprint on a Deep and Genuine EMU last November.

M. Barroso a déclaré: «Avec ces deux communications, la Commission fait avancer le processus d’intégration, comme elle le proposait dans son projet d’UEM véritable et approfondie de novembre dernier.


Today’s Communication and Recommendation follow up on President Barroso's address, as well as on the Commission's "Blueprint for a deep and genuine economic and monetary union" (see IP/12/1272) which underlined the importance of a genuine European debate, including in the European Parliament elections of 2014.

La communication et la recommandation d’aujourd’hui donnent suite à ce discours du président Barroso ainsi qu'au «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie» présenté par la Commission (voir IP/12/1272), qui soulignait combien il est important d’instaurer un authentique débat européen, y compris à l’occasion de l’élection du Parlement européen en 2014.


We need to reach a position in which, when President Van Rompuy and President Barroso speak for the EU at the summits, they do so with the authority which comes from a genuine consensus – a combined commitment of the EU and the Member States – to a shared agenda.

Nous devons arriver à une situation où, lorsque le président Van Rompuy et le président Barroso parlent au nom de l’UE lors d’un sommet, ils le font avec l’autorité qui découle d’un véritable consensus, d’un engagement commun de l’Union européenne et de ses États membres en faveur d’un agenda commun.


President Barroso, we had, I think you will admit, some very interesting debates on the meaning of words, especially in my language, but one of the phrases you used at the beginning of our meetings was that you spoke about your absolute commitment to the ‘parliamentary dimension’ of the European Union, and I think you were absolutely genuine and positive in your use of that phrase, yet we never discussed that one.

Monsieur le Président Barroso, je pense que vous serez d’accord pour dire que nous avons eu des débats très intéressants sur le sens des mots, principalement dans ma langue. Lors d’une de nos premières réunions, vous avez déclaré être dévoué corps et âme à la «dimension parlementaire» de l’Union européenne.


– (FR) Mr President, Mr Barroso, Mr Rehn, I genuinely hope that you will look at the work done by the European Parliament on the subjects we have been dealing with today – the Berès report and the Feio report – because, of course, we are now working as colegislators on economic governance. I can tell you that together with four pro-European groups in Parliament at least, we have made a genuine effort to work on compromises that will achieve something.

- Monsieur le Président, Monsieur Barroso et Monsieur Rehn, j’espère réellement que vous allez regarder les travaux du Parlement européen sur les sujets qui nous occupent aujourd’hui, le rapport Berès et le rapport Feio, parce que, évidemment, nous sommes maintenant dans un cadre de colégislateur sur la gouvernance économique et sincèrement, je peux vous dire que nous avons fait, au moins avec quatre groupes politiques du Parlement, proeuropéens, l’effort de travailler sur des compromis qui soient des compromis dynamiques.




Anderen hebben gezocht naar : four presidents' report     report of the four presidents     president barroso genuinely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president barroso genuinely' ->

Date index: 2025-02-04
w