Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president bashar al-assad " (Engels → Frans) :

C. whereas neither the international coalition nor the Russians are planning to deploy their ground forces; and whereas it is necessary to strengthen President Bashar al-Assad’s army, which is the only one with ground forces at the ready;

C. considérant que ni la coalition internationale ni encore moins les Russes n'ont l'intention d'engager leurs forces terrestres et qu'il faut donc renforcer l'armée du président Bachar el-Assad, qui est le seul à disposer de troupes au sol;


The General Court confirms the entry of Ms Bushra al-Assad, sister of the Syrian President Bashar al-Assad, on the list of persons subject to restrictive measures taken against Syria

Le Tribunal confirme l’inscription de Mme Bouchra Al Assad, sœur du président syrien Bashar Al Assad, sur la liste des personnes visées par les mesures restrictives à l’encontre de la Syrie


2. Condemns again, in the strongest terms, the brutality and atrocities perpetrated by the Syrian regime against the country’s population; expresses its deepest concern at the gravity of the widespread and systematic human rights violations and possible crimes against humanity authorised and/or perpetrated by the Syrian authorities, the Syrian army, security forces and affiliated militias; condemns the summary extrajudicial executions and all other forms of human rights violations committed by groups and forces opposing the regime of President Assad; reiterates its call for President Bashar al-Assad and his regime to step aside immedi ...[+++]

2. condamne une fois de plus avec la plus grande fermeté les brutalités et les atrocités commises par le régime syrien contre la population du pays; exprime son inquiétude la plus profonde quant à la gravité des violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et des éventuels crimes contre l'humanité autorisés et/ou perpétrés par les autorités syriennes, l'armée syrienne, les forces de sécurité et les milices associées; condamne les exécutions sommaires et toutes les autres formes de violations des droits de l'homme commises par les groupes et les forces qui s'opposent au régime du président Assad; demande de nouveau au ...[+++]


They begun with peaceful protest, but were met with violence by President Bashar al-Assad's regime.

Ils ont d'abord manifesté pacifiquement, mais se sont heurtés à la violence du régime du président Bachar al-Assad.


18. Calls on an end to killings and arbitrary detentions, torturing and killing of children, the release of political prisoners and the right for opposition leaders and activists to meet peacefully and organize in freedom and safety; reiterates that President Bashar al Assad has lost all legitimacy should relinquish power immediately, strongly rejects impunity and calls for President al-Assad and his regime to be held accountable for their crimes;

18. demande la fin des massacres, des détentions arbitraires, de la torture et des meurtres d'enfants ainsi que la libération des prisonniers politiques et le droit des chefs de l'opposition et des activistes à se réunir pacifiquement et à s'organiser librement et en toute sécurité; rappelle que le président Bachar el-Assad a perdu toute légitimité et qu'il doit abandonner immédiatement le pouvoir; refuse catégoriquement qu'il reste impuni et demande que lui et son régime aient à répondre de leurs crimes;


According to the UN High Commissioner for Human Rights, President Bashar al-Assad has ordered the military to put down the protesters.

Selon le haut commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, le président Bashar al-Assad a ordonné à l'armée d'attaquer les manifestants.


Some hon. members: No. Mr. Speaker, the people of Syria, through their protests, have been asking for democracy and an end to the rule of President Bashar al-Assad.

Monsieur le Président, le peuple syrien est descendu dans les rues pour réclamer la démocratie et mettre fin au règne du président Bashar al-Assad.


2. Expresses its solidarity with the people of Syria; welcomes their aspirations for democratic change; notes and acknowledges the loss of Bashar al-Assad's legitimacy in the eyes of the Syrian people, by choosing a path of repression instead of fulfilling its own promises and commitments on broad reforms, and calls on the Syrian President President Bashar al-Assad to step aside immediately;

2. exprime sa solidarité avec le peuple syrien; salue ses aspirations au changement démocratique; observe et reconnaît que Bachar al-Assad a perdu toute crédibilité aux yeux du peuple syrien, en optant pour la répression plutôt que d'honorer ses propres promesses et engagements en s'engageant dans de larges réformes, et invite dès lors le président syrien Bachar al-Assad à se retirer sur-le-champ;


B. Whereas the peaceful protesters demand President Bashar al-Assad to step down and to put an end to the repressive and violent rule by the Ba'ath Party and the al-Assad family; whereas the Syrian people call for an immediate cessation of the violence, extrajudicial killings and torture, for equal rights for Syria's ethnic and religious groups, and for broad political freedoms, such as freedom of speech, press, and assembly;

B. considérant que les manifestants pacifiques exigent du président Bachar al-Assad qu'il quitte le pouvoir et mette un terme au régime répressif violent du parti Baas et de la famille al-Assad; considérant que le peuple syrien réclame la cessation immédiate de la violence, des exécutions extrajudiciaires et de la torture, les mêmes droits pour tous les groupes ethniques et religieux de Syrie et de larges libertés politiques, telles que la liberté d'expression, la liberté de la presse et la liberté de réunion;


The EU noted with satisfaction the early promises of political and economic reform in Syria immediately following President Bashar Al-Assad's accession to office, but is concerned about the limited progress so far.

L'UE avait pris note avec satisfaction des promesses de réformes politiques et économiques en Syrie qui ont immédiatement suivi l'entrée en fonctions du président Bachar el-Assad, mais elle est préoccupée par les progrès limités qui ont été accomplis jusqu'à présent.


w