Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president bush's speeches " (Engels → Frans) :

President Juncker's speech in the European Parliament was accompanied by the adoption of concrete initiatives by the European Commission on trade, investment screening, cybersecurity, industry, data and democracy, putting words immediately into action.

Parallèlement au discours du président Juncker devant le Parlement européen, la Commission européenne a adopté des initiatives concrètes relatives au commerce, à l'examen sélectif des investissements, à la cybersécurité, à l'industrie, aux données et à la démocratie, passant ainsi immédiatement de la parole aux actes.


Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.


President Juncker's speech in the European Parliament was accompanied by the adoption of concrete initiatives by the European Commission on investment, the Digital Single Market, Capital Markets Union and security, putting words immediately into action.

Les paroles n'ont pas tardé à se traduire en actes, puisque ce discours du président Juncker devant le Parlement européen s'est accompagné de l'adoption d'initiatives concrètes de la Commission européenne sur l'investissement, le marché unique numérique, l'union des marchés des capitaux et la sécurité.


President Juncker's speech to the Asia-Europe Business Forum

Discours du président Juncker lors du forum Europe-Asie des entreprises


How seriously do U.S. decision-makers take this threat since September 11, 2001, In The Right Man: The Surprise Presidency of George W. Bush, David Frum (who served briefly on President Bush’s speech-writing team), describes the atmosphere at the office of Tom Ridge, Assistant to the President and Homeland Security Advisor:

Quel sérieux les décideurs américains accordent-ils à cette menace depuis le 11 septembre 2001? Dans The Right Man: The Surprise Presidency of George W. Bush, David Frum (qui a fait brièvement partie de l’équipe de rédaction des discours du Président Bush) décrit l’atmosphère qui régnait au bureau de Tom Ridge, adjoint du Président et conseiller en matière de sécurité intérieure, de la façon suivante :


We heard echoes of the Monroe doctrine in President Bush's speech just last evening.

Nous avons perçu l'empreinte de la doctrine Monroe dans le discours du président Bush hier soir.


President Bush's speech last night, goading the American people and legislators to support war, is an irresponsible act of leadership.

Le discours prononcé hier soir par le président Bush, et durant lequel il a invité les Américains et les parlementaires à appuyer la guerre, constitue un acte irresponsable de la part d'un dirigeant politique.


[11] President Prodi's speech to the Sixth ECSA-World Conference, Brussels, 5-6 December 2002

[11] Discours prononcé par le président Prodi lors de la sixième conférence mondiale du réseau ECSA qui s'est tenue à Bruxelles les 5 et 6 décembre 2002.


If you look at President Bush's speech, and I've often said that President Bush can probably go down in the annals of debating as one of the worst debaters in political history, but that speech was extraordinary.

Regardez le discours que nous a fait le président Bush : j'ai souvent dit que M. Bush passerait dans les annales des débats comme l'un des pires orateurs de l'histoire politique, mais le discours qu'il a prononcé était extraordinaire par sa qualité littéraire et par ses allusions à l'histoire du Canada.


We were all reminded of the importance of multilateral cooperation by the shocking events of 11 September, as is evident in all of President Bush's speeches and actions.

Nous avons tous repris conscience de l'importance de la coopération multilatérale depuis les terribles événements du 11 septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

president bush's speeches ->

Date index: 2023-02-18
w