Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chairman of a parliamentary group
Chairwoman of a parliamentary group
Executive vice president
Executive vice-president
Group president
Olmos-Castro phenomenon
President in office
President of a group
President of a parliamentary group
President of the Council
President-in-Office of the Council
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
Vice President of the Council of States
Vice President of the National Council
Vice president of research and development
Vice-President of the Council of States
Vice-President of the National Council
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president executive
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations

Traduction de «president castro » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations




executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


president of a parliamentary group | president of a group | group president | chairman of a parliamentary group | chairwoman of a parliamentary group

président d'un groupe | présidente d'un groupe


executive vice-president [ senior vice-president | vice-president executive ]

vice-président directeur [ vice-présidente directrice | directeur général adjoint | directrice générale adjointe ]


Vice President of the Council of States | Vice-President of the Council of States

vice-président du Conseil des États | vice-présidente du Conseil des États


Vice President of the National Council | Vice-President of the National Council

vice-président du Conseil national | vice-présidente du Conseil national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the fact of the matter is that nobody is endorsing the remarks of President Castro.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le fait est que personne ne souscrit aux remarques du président Castro.


No doubt when the ailing tyrant finally passes away many in this House will sing his praises as the historic father of the nation, as they have recently done sycophantically on the death of President Arafat. I, however, will regard the departure of President Castro as a fresh chance to build a prosperous and democratic Cuba.

Il ne fait aucun doute que, quand le tyran, dont la santé se dégrade, rendra enfin l’âme, bon nombre de membres de cette Assemblée chanteront ses louanges en le décrivant comme le père historique de la nation, comme ils l’ont fait récemment de manière obséquieuse à la mort du président Arafat. De mon côté, cependant, je considérerai le départ du président Castro comme une occasion bienvenue de construire un Cuba prospère et démocratique.


The Spanish Prime Minister was insulted in a speech by President Castro on 26 July and Prime Ministers Aznar and Berlusconi were insulted in a demonstration on 12 June led by the President and First Vice-President of Cuba and directed at the embassies of those countries.

Le Premier ministre espagnol a été insulté lors d’un discours du président Castro le 26 juillet et les Premiers ministres Aznar et Berlusconi ont été insultés lors d’une manifestation menée le 12 juin par le président et le premier vice-président de Cuba qui s’adressait aux ambassades de ces pays.


– (FR) Mr President, Commissioner, those of us who love Cuba and the honest and down-to earth Cuban people are deeply upset to see human rights and in particular the right to freedom of expression persistently breached by President Castro’s regime.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, pour nous, qui aimons Cuba, son peuple sincère et authentique, c’est le cœur serré que nous assistons à la violation persistante des droits de l’homme, et notamment du droit à la liberté d’expression, par le régime de Castro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, Cuban-EU relations, which had been steadily improving in recent years, have recently been plunged into crisis by President Castro's arbitrary and provocative decisions to imprison 70 dissidents and human rights activists and carry out executions.

- (EN) Monsieur le Président, les relations UE-Cuba, en amélioration constante ces dernières années, se sont fortement détériorées récemment du fait des décisions arbitraires et provocatrices du président Castro d’emprisonner 70 dissidents et activistes des droits de l’homme et de mener des exécutions.


D. whereas in June the Cuban authorities mounted official mass demonstrations, headed by President Castro, against two Member States' embassies in Havana, and at the same time the Cuban state media conducted an unacceptable campaign of personal vilification against certain Member States' heads of government,

D. considérant qu'en juin les autorités cubaines ont organisé des manifestations officielles, à la tête desquelles se trouvait le Président Castro, contre les ambassades de deux États membres à la Havane et que, dans le même temps, les médias d'état cubains ont mené une campagne inadmissible de dénigrement personnel à l'égard des chefs de gouvernement de certains États membres,


Will the Prime Minister tell the House what concrete proposals he intends to make to President Castro to make it possible for him to participate in the Summit of the Americas and to facilitate Cuba's reintegration into inter-American institutions?

Le premier ministre peut-il informer la Chambre des propositions concrètes qu'il entend faire au président Castro pour permettre sa participation au Sommet des Amériques et pour faciliter la réintégration de Cuba dans les institutions interaméricaines?


Most Canadian delegates found President Castro’s speech to be aggressive and confrontational taking close to two hours instead of the usual twenty minutes.

Le discours du président Castrolequel a duré deux heures environ, au lieu des vingt minutes traditionnelles – n’a été que confrontation et agression.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, in this case the Prime Minister has raised the issue directly with President Castro.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, en l'occurrence, le premier ministre a soulevé la question directement auprès du président Castro.


The immediate result was the redrafting of remarks by a number of delegates scheduled to speak during the first plenary and who felt compelled to react to President Castro’s discourse.

Il en est immédiatement résulté qu’un certain nombre des délégués qui devaient prendre la parole au cours de la première séance ont dû modifier le texte de leur discours, se sentant obligés de réagir aux paroles du président Castro.


w