Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputy Prime Minister
Minister-president
President Mubarak's Peace Initiative
President of the Government
Regional prime minister
Vice-President of the Government

Traduction de «president mubarak prime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
President Mubarak's Peace Initiative

Initiative de paix du Président Moubarak


minister-president | regional prime minister

ministre-président


Declaration on atomic energy made by the President of the United States of America, the Prime Minister of the United Kingdom and the Prime Minister of Canada

Déclaration sur l'énergie atomique faite par le Président des Etats-Unis d'Amérique, le Premier Ministre du Royaume-Uni et le Premier Ministre du Canada


President of the Government (Prime Minister)

président du gouvernement


Deputy Prime Minister | Vice-President of the Government

vice-président du gouvernement


Declaration by the Prime Minister of Canada and the President of the United States of America Regarding Trade in Goods and Services

Déclaration du Premier Ministre du Canada et du Président des États-Unis d'Amérique concernant le commerce des biens et services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When I was both chair of the external affairs committee and a member of the Canadian Group, I used to invite members of the Group to attend committee meetings to which distinguished guests had been invited, such as Gorbachev in 1983, when he was a member of the Politburo; President Mubarak of Egypt, in 1983; Prime Minister Andreotti of Italy; Prime Minister Papandreou (Sr) of Greece; and many others.

Lorsque j’étais à la fois président du Comité des affaires extérieures et membre du Groupe canadien, j’invitais les membres du Groupe à assister aux réunions du comité lorsqu’on invitait des personnalités comme Gorbachev en 1983, alors qu’il était membre du Politburo, le président Moubarak d’Égypte en 1983, le premier ministre d’Italie Andreotti, le premier ministre Papandréou (père) de Grèce et plusieurs autres.


In Cairo, the Commissioner will meet President Mubarak, Prime Minister Ahmed Nazif and Foreign Minister Aboul Gheit, among others.

Au Caire, le commissaire rencontrera le président Moubarak, le premier ministre Ahmed Nazif et le ministre des affaires étrangères Aboul Gheit, entre autres.


The most regrettable aspect is that Prime Minister Fayad, President Abbas, President Mubarak and King Abdullah are currently being accused of treachery in the streets of the Arab world.

L’aspect le plus regrettable est que le Premier ministre Fayad, le président Abbas, le président Mubarak et le roi Abdullah sont actuellement accusés de trahison dans les rues du monde arabe.


Today Mr Blair, the former British Prime Minister, whom you probably know, had a lot of praise for the Egyptian President Hosni Mubarak.

Aujourd’hui, M. Blair, l’ancien Premier ministre britannique, que vous connaissez probablement, a couvert d’éloges le président égyptien Hosni Moubarak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Egypt, the Commissioner will meet on 13-14th October with President Mubarak, Prime Minister Ebeid, Minister of Foreign Affairs Maher as well as other members of the Egyptian Government (in charge of trade, tourism, petroleum, industry, agriculture, education, finance and health).

En Égypte, le Commissaire rencontrera, les 13 et 14 octobre, le Président Mubarak, M. Ebeid, le Premier ministre, M. Maher, le ministre des affaires étrangères et d'autres membres du gouvernement (chargés du tourisme, du pétrole, de l'industrie, de l'agriculture, de l'éducation, des finances et de la santé).


I warmly welcome President Mubarak’s invitation to Prime Minister Sharon and President Abbas to hold a summit in Sharm el Sheik on Tuesday, which is characteristic of Egypt’s vision and leadership in the region”.

Je salue vivement l’invitation adressée par le président Moubarak au Premier ministre Sharon et au président Abbas pour un sommet qui se tiendra mardi à Charm el-Cheik et qui illustre la vision et le rôle moteur de l’Égypte dans la région».


I hope that the meeting between President Mubarak, President Arafat and Prime Minister Barak in Sharm el Sheik will mark a return to constructive negotiation on a lasting peace agreement.

J'espère que la rencontre entre le président Moubarak, le président Arafat et le Premier ministre Barak à Charm el-Cheikh permettra de revenir à des négociations constructives sur un accord de paix durable.


2. Congratulates President Arafat and Israeli Prime Minister Barak on their commitment, in the presence of King Abdullah of Jordan, President Mubarak of Egypt and US Secretary of State Allbright, to full and mutual implementation of the Interim Agreement and all other agreements concluded between them since September 1993;

2. adresse ses félicitations au Président Arafat et au Premier ministre israélien, M. Barak, qui, en présence du roi Abdullah de Jordanie, du président égyptien Moubarak et de la secrétaire d’État américaine, M Allbright, se sont engagés à mettre intégralement et mutuellement en œuvre l’accord intérimaire et tous les autres accords conclus entre eux depuis septembre 1993 ;


A. whereas Palestinian Authority President Arafat and Israeli Prime Minister Barak signed the Sharm el-Sheikh Memorandum on 5 September 1999 in the presence of King Abdullah of Jordan, President mubarak of Egypt and US Secretary of State Allbright;

A. considérant que MM. Arafat et Barak, respectivement Président de l’Autorité palestinienne et Premier ministre israélien, ont signé le mémorandum de Charm-el-Cheikh le 5 septembre 1999, en présence du Roi Abdullah de Jordanie, du Président égyptien Moubarak et de Madame Allbright, secrétaire d’État américaine,


He will meet President Mubarak and will have talks with the Prime Minister, Dr Atef Sedki, the Minister of State for Foreign Affairs, Mr Butros Ghali, the Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, Dr Abdel Meguid, and several other members of the government.

Il sera reçu par le Président Hosni MOUBARAK et il aura des entretiens avec le Premier Ministre le Dr ATEF SEDKI, Mr BOUTROS GHALI, Ministre d'Etat des Affaires Etrangères et le Dr ABDEL MEGUID, Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangères, ainsi qu'avec plusieurs membres du Gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president mubarak prime' ->

Date index: 2021-02-14
w