Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president obama last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Pension (Last President of the Newfoundland Federation of Fishermen) Act, 1974

The Pension (Last President of the Newfoundland Federation of Fishermen) Act, 1974
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As part of our perimeter action plan that Prime Minister Harper signed with President Obama last December, we will be establishing a common approach with the U.S. to recording and sharing the entry and exit information of travellers crossing our shared land borders.

Dans le cadre du Plan d'action sur la sécurité du périmètre que le premier ministre Harper et le président Obama ont signé en décembre dernier, nous établirons une approche commune avec les États-Unis en ce qui a trait à l'enregistrement et à l'échange des données d'entrée et de sortie concernant les voyageurs qui traversent les frontières communes aux deux pays.


By the way, President Obama, last night in answer to callers, said that he did not think it was a good idea to legalize marijuana.

Soit dit en passant, le président Obama a affirmé qu'il ne pensait pas que la légalisation de la marijuana était une bonne idée, quand on lui a posé la question hier.


In fact, the Supreme Court of Canada and the Federal Court of Canada have found that Omar Khadr has been subjected to conditions of confinement and interrogation that violate international prohibitions against torture and other forms of cruel, inhumane and degrading treatment, a fact pointed out by the leaders of the opposition parties in a letter to President Obama last month.

D'ailleurs, la Cour suprême du Canada et la Cour fédérale du Canada ont statué qu'Omar Khadr a été soumis à des conditions de détention et à des interrogations qui enfreignent les interdictions internationales de la torture et d'autres formes de traitement cruels, inhumains ou dégradants, comme l'ont signalé les chefs des partis de l'opposition dans une lettre qu'ils ont adressée au président Obama le mois dernier.


In the words of President Obama last week, “.in the midst of this enormous economic crisis, I think Canada has shown itself to be a pretty good manager of the financial system in the economy in ways that we haven't always been here in the United States.

Pour reprendre les mots du président Obama la semaine dernière: « .pendant cette tourmente économique gigantesque, je pense que le Canada montre qu'il gère assez bien le système financier dans l'économie, alors que nous n'y réussissons pas toujours aussi bien aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the last summit with President Obama, we put our cooperation in terms of cyber security on the agenda.

La coopération dans le domaine de la cybersécurité figurait d’ailleurs à l’ordre du jour du dernier sommet avec le président Obama.


Ironically, this contradicts calls by President Obama for a world free of nuclear weapons and the disarmament promised during the last NPT Review Conference.

De manière ironique, cela contredit les appels du président Obama à un monde sans armes nucléaires et le désarmement promis au cours de la dernière conférence de révision du TNP.


President Obama and I were the first running mates in the last 50 years in America to make it to the White House from our legislative bodies, so we both come to our executive jobs with a deep appreciation for the work you do here in the bastion of European democracy.

Le président Obama et moi avons été le premier tandem en 50 ans aux États-Unis à accéder à la Maison-Blanche à partir de notre corps législatif. C’est pourquoi nous arrivons tous deux à nos postes exécutifs pénétrés d’une vive appréciation du travail que vous accomplissez ici, dans le bastion de la démocratie européenne.


A few days ago, I returned from talks with Prime Minister Singh at the EU-India Summit in New Delhi, and earlier last week, I held talks with President Obama at the EU-US Summit in Washington.

Il y a quelques jours, je me suis entretenu avec le Premier ministre Singh lors du sommet Union européenne-Inde à New Delhi, et la semaine dernière, j’ai parlé avec le président Obama à l’occasion du sommet Union européenne-États-Unis à Washington.


We are confident that President Obama – and I hope it is him – will be up to the challenge and that Europe will be able to use every opportunity to contribute towards a lasting strengthening of the multilateral system.

Nous sommes convaincus que le Président Obama – parce que j’espère que le choix des électeurs américains se portera sur lui – sera à la hauteur du défi et que l’Europe pourra exploiter toutes les occasions qui lui sont données de contribuer à un renforcement durable du système multilatéral.


President Obama last year was talking about using nanotechnology to convert CO into usable forms.

Le président Obama a parlé l'année dernière d'utiliser la nanotechnologie pour convertir le dioxyde de carbone en produits utilisables.




Anderen hebben gezocht naar : president obama last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president obama last' ->

Date index: 2024-01-11
w