Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Office of the president of the Council of States
Pre-established group of three Member States
Presidency trio
President of the Council of States
President of the House
President of the House of Representatives
Previous Member State to hold the Presidency
Three-presidency team
Vice President of the Council of States
Vice-President of the Council of States

Traduction de «president putin stated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office of the President and State Commissioner for National Defence

Bureau du Commissariat d'État à la Présidence de la République pour la Défense nationale


Vice President of the Council of States | Vice-President of the Council of States

vice-président du Conseil des États | vice-présidente du Conseil des États


President of the House | President of the House of Representatives | President of the House of Representatives of the States General

Président de la Chambre des représentants | Président de la Seconde Chambre des Etats généraux


Presidency trio [ pre-established group of three Member States | three-presidency team ]

trio de Présidences


Service III - Central and Eastern Europe - Baltic States - Russia and CIS States - OSCE - former Yugoslavia - Representation of the Presidency in non-member countries

Service III - Europe centrale et orientale - Etats baltes - Russie et Etats de la CEI - OSCE - ex-Yougoslavie - Représentation de la présidence dans les pays tiers


previous Member State to hold the Presidency

présidence précédente


office of the president of the Council of States

bureau du président du Conseil des États


President of the Council of States

président du Conseil des États | présidente du Conseil des États


Declaration by the Prime Minister of Canada and the President of the United States of America regarding Co-operation of War Production

Déclaration par le Premier ministre du Canada et le Président des Etats-Unis d'Amérique sur la collaboration pour la production de guerre


Declaration by the Prime Minister of Canada and the President of the United States of America Regarding Trade in Goods and Services

Déclaration du Premier Ministre du Canada et du Président des États-Unis d'Amérique concernant le commerce des biens et services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Russia said that it was prepared to work towards improving the Union's long term security of energy supply and, as President Putin stated, concerning prices and quantities, to put the emphasis on balance.

La Russie s'est déclarée prête à concourir à l'amélioration de la sécurité des approvisionnements énergétiques à long terme de l'Union européenne et, selon le Président Poutine, à pratiquer une politique d'équilibre en matière de quantité et de prix.


Mr. Speaker, the United States sent a strong message to Russian president Putin by blacklisting Igor Sechin and Sergei Chemezov, close allies of President Putin, but Canada has yet to follow suit.

Monsieur le Président, les États-Unis ont envoyé un message clair au président russe Poutine en plaçant sur leur liste noire Igor Setchine et Sergei Chemezov, de proches alliés du président Poutine, mais le Canada tarde à en faire autant.


In August 2007, then President Putin stated that air patrols would resume, signaling they would become more frequent.

En août 2007, le président Poutine a indiqué que les patrouilles aériennes reprendraient, laissant ainsi entendre qu'elles seraient plus fréquentes.


Mr. Speaker, Canada was very disappointed by the recent statements made by Russian leaders, including President Putin, stating that they would aim nuclear weapons at Ukraine if it joined NATO and allowed U.S. missile defence assets on its territory.

Monsieur le Président, le Canada a été très déçu par les déclarations qu'ont faites récemment des dirigeants russes, dont le président Poutine, selon lesquelles ils pointeraient des armes nucléaires vers l'Ukraine si celle-ci joignait l'OTAN et acceptait sur son territoire des éléments du système de défense antimissile américain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to the issue of the missile defence system, you have welcomed the talks that took place yesterday between President Bush and President Putin, and rather in view of the Union's lack of competences, which you have mentioned in this debate, it would be good to know whether the European Union is going to hold the kind of consultation that has taken place between Russia and the United States.

Concernant le système de bouclier antimissile, vous vous êtes félicité des discussions engagées hier entre les présidents Bush et Poutine et compte tenu de l’absence de compétences de l’Union dans ce domaine, à laquelle vous avez fait référence au cours du débat, il serait bon de savoir si l’Union européenne prévoit de tenir des consultations du type de celles menées entre la Russie et les États-Unis.


During the discussion on trade, President Putin stated that Russia was ready to follow the example set by the European Union in its “Everything But Arms” initiative.

Lors des discussions sur le commerce, le président Poutine a déclaré que la Russie était prête à suivre l'exemple de l'Union européenne, à savoir l'initiative "Tout sauf les armes".


John Young stated, “When you combine some of these changes with Mr. Putin’s war on the media, the Kursk scenario and the imbroglio of spies with the United States, there is a fair amount of discussion as to whether or not President Putin is reforging an autocratic system and Russia is headed backwards”.

John Young a déclaré : « Quand on combine ces changements à la guerre que mène le Président Poutine contre les médias, à l’histoire du sous-marin Koursk et à l’imbroglio d’espionnage aux États-Unis, on est en droit de se demander si le Président Poutine n’est pas en train de reforger un système autocratique et si la Russie n’est pas en train d’effectuer un retour en arrière ».


The United States welcomed the way concerted action is developing in the area, as this represents tangible evidence of President Putin’s Western leanings. In addition, the United States declared its commitment to reach an agreement with Russia on the reduction of nuclear weapons prior to the next summit.

Les États-Unis ont déclaré être satisfaits de la manière dont évolue la concertation dans cette région, car elle permet de soutenir l’orientation occidentale adoptée par le président Poutine ; ils se sont en outre engagés à parvenir à un accord avec la Russie avant le prochain sommet en ce qui concerne la réduction de l’armement nucléaire.


President Putin was invited to take part and met the group of 15 Heads of State or Government in face to face discussions.

Le président Poutine a été invité à collaborer. Il a rencontré le groupe des quinze chefs d'État et de gouvernement au cours d'une discussion directe.


We saw, for example, with the meeting of President Putin and President Bush, the remarkable coming together of Russia and the United States, which we can only welcome.

Nous avons été témoins, par exemple, de la réunion du président Poutine et du président Bush, la réunion remarquable de la Russie et des États-Unis, ce que nous ne pouvons qu'accueillir avec plaisir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president putin stated' ->

Date index: 2021-03-15
w