Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president roman herzog » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice President of the Roman Catholic Central Conference of Switzerland | Vice-President of the Roman Catholic Central Conference of Switzerland

vice-président de la Conférence centrale catholique-romaine de Suisse


President of the Roman Catholic Central Conference of Switzerland

président de la Conférence centrale catholique-romaine de Suisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is also the first time that we remember the Holocaust without the presence of former German President Roman Herzog, recently passed away.

C'est aussi la première fois que nous nous souvenons de l'Holocauste en l'absence de l'ancien président allemand Roman Herzog, récemment disparu.


Has what the former German President Roman Herzog observed so critically about the Constitution now been cleared up?

Ce que l’ancien président allemand Roman Herzog avait remarqué de façon si critique à propos de la Constitution a-t-il disparu désormais?


Even the former German President, Roman Herzog, now warns against over-centralisation and the dismantling of democracy.

Même l’ancien président allemand, Roman Herzog, met en garde contre une centralisation excessive et le démantèlement de la démocratie.


Listen to the warning from the former German President, Roman Herzog, who headed our Charter Convention.

Écoutez l’avertissement lancé par l’ancien président allemand, Roman Herzog, qui a présidé notre Convention sur la charte des droits fondamentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Roman Herzog was therefore able to officially convey the final draft to the French Presidency in readiness for the Biarritz Summit.

Le président Roman Herzog a pu ainsi transmettre officiellement le projet définitif à la présidence française en vue du sommet de Biarritz.


A steering committee would only make sense if it were both a sort of executive bureau of the conference and also fully involved in it and certainly the position of the chairman or chairpersons will play an important part, as it did at the fundamental rights convention under the chairmanship of the former German President Roman Herzog.

Un steering committee aurait un sens s'il constituait une sorte de comité directeur pour cette conférence, tout en y étant totalement relié. À cet égard, la position du président ou de la présidente va sans aucun doute jouer un rôle important, comme ce fut le cas pour la convention des droits fondamentaux, sous la présidence de l'ancien président de la République fédérale d'Allemagne, Roman Herzog.


The Convention set to work at once, electing as its head the former German President, Roman Herzog.

La convention s'est mise au travail immédiatement. Elle a élu à sa tête Roman Herzog, ancien président de la République fédérale d'Allemagne.


It elected as its Chairperson Mr Roman Herzog, former President of the Federal Republic of Germany.

À cette occasion, elle a élu pour président M. Roman Herzog, ancien président de la République Fédérale d'Allemagne.


Mr Inigo MENDES de VIGO then read the letter from Mr Roman HERZOG by which Mr HERZOG intends to announce to Mr Jacques CHIRAC, President of the European Council, that he is able to confirm in close collaboration with the members of the Praesidium that consensus has been achieved on the text mentioned above, meeting the requirements set out in the mandate from the Tampere European Council.

M. Inigo MENDES de VIGO a ensuite lu la lettre de M. Roman HERZOG par laquelle celui-ci a l'intention d'annoncer à M. Jacques CHIRAC, Président du Conseil européen qu'il est en mesure de constater, en étroite collaboration avec les membres du Praesidium, qu'il existe, sur le texte visé ci-dessus, un consensus répondant aux exigences énoncées dans le mandat du Conseil européen de Tampere.


But that doesn’t alter the fact that the principle of non-discrimination has been firmly anchored in EU law for many years. There is a very prominent witness to that: Roman Herzog, the former Federal President and President of the Federal Constitutional Court.

Il n'en demeure pas moins que le principe de non‑discrimination est bien établi en droit de l'Union depuis des années, ce dont Roman Herzog, ancien Président de la République fédérale d'Allemagne et de la Cour Constitutionnelle, est un témoin très éminent.




D'autres ont cherché : president roman herzog     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president roman herzog' ->

Date index: 2025-01-26
w