In the next few years, with this pressure building up, the provinces will have three options: they could partially privatize health care because the federal government does not recognize the existence of a fiscal imbalance; they could try to reorganize their own spending and set aside all other priorities in Quebec and other provinces; or they could cut back on services.
Au cours des prochaines années, étant donné ces pressions, les provinces ont trois choix: ou bien on privatise partiellement les soins de santé, en tout cas, on met de la pression sur la privatisation, par la faute du gouvernement fédéral qui ne reconnaît pas le déséquilibre fiscal; ou bien on essaie de trouver des accommodements et on met de côté toutes les autres priorités du Québec et des autres provinces; ou bien on coupe.