Pretty classic risks of unintended consequences include things as: stepping into the jurisdiction of another level of government; duplicating existing work and licensing and processes already in place to protect the public; placing a regulatory burden that would be onerous given the benefits; the impacts on the d
elivery of a public good that we are trying to promote may reduce the delivery of that public good; steppi
ng into information privacy terrain and risking the d
...[+++]isclosure of personal and private information that is inappropriate or against the law; or even using, in effect, a sledgehammer to crush a flea by having very onerous provisions and penalties in situations where they are simply not warranted. Voici certains des risques de conséquences imprévues les plus courants: empiéter sur l'autorité d'un autre ordre de gouvernement; créer des chevauchements relativement au travail, aux permis et aux processus déjà en place pour protéger l'intérêt public; imposer un fardeau réglementaire dont les coûts ne justifieraient pas les avantages; nuire à l'intérêt public en recherchant des façons de servir l'intérêt public; empiéter sur le terrain de la protection des renseignements personnels et risquer la communication inappropriée ou illégale de renseigne
ments personnels et privés; employer les grands moyens alors que cela n'est pas nécess
...[+++]aire en appliquant des dispositions lourdes de conséquences et des pénalités dans des situations qui ne le justifient pas.