I consider it my duty to intervene.to prevent legal assent through Bill 171 of a principle and a situation in which an official-language minority community must not only be in a numerical majority, but indeed as measured by the least generous criterion, namely, by mother tongue in the case of Quebec, in order to have access to the benefits.
J'estime qu'il est de mon devoir d'intervenir [.] pour éviter que puissent être sanctionnés, par la Loi 171, un principe et une situation où une communauté de langue officielle en situation minoritaire doit non seulement être numériquement majoritaire, mais doit aussi l'être en vertu du critère le moins généreux, soit celui de la langue maternelle pour ce qui est du Québec, afin d'avoir accès aux avantages.