(2) The individual actions undertaken by the Community to implement the programme contribute to the protection of persons, environment and property in the event of natural and technological disasters, and a greater awareness of the interrelationship between human activities and nature, which in the future may make it possible to prevent many disasters, including floods;
(2) les actions individuelles entreprises par la Communauté en vue de mettre en oeuvre le programme contribuent à la protection des personnes, de l'environnement et des biens en cas de catastrophe naturelle ou technologique, ainsi qu'à faire prendre davantage conscience de l'interaction entre les activités humaines et la nature, ce qui devrait permettre d'éviter à l'avenir de nombreuses catastrophes, y compris les inondations;