Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prevented the country from pursuing much-needed " (Engels → Frans) :

E. whereas the political and institutional deadlock has prevented the country from pursuing much-needed reforms aimed at bringing the country closer to the EU, in particular in key areas like state building, governance, rule of law implementation and the approximation of European standards; whereas the lack of a State government has also affected the capacity to adopt coherent economic and fiscal policies;

E. considérant que le blocage politique et institutionnel a empêché le pays de poursuivre les réformes indispensables au rapprochement avec l'Union, notamment dans les domaines essentiels que sont la construction de l'État, la gouvernance, la mise en œuvre de l'État de droit ou la convergence avec les normes européennes; considérant que l'absence de gouvernement a également freiné l'adoption de mesures économiques et budgétaires cohérentes;


E. whereas the political and institutional deadlock has prevented the country from pursuing much-needed reforms aimed at bringing the country closer to the EU, in particular in key areas like state building, governance, rule of law implementation and the approximation of European standards; whereas the lack of a State government has also affected the capacity to adopt coherent economic and fiscal policies;

E. considérant que le blocage politique et institutionnel a empêché le pays de poursuivre les réformes indispensables au rapprochement avec l'Union, notamment dans les domaines essentiels que sont la construction de l'État, la gouvernance, la mise en œuvre de l'État de droit ou la convergence avec les normes européennes; considérant que l'absence de gouvernement a également freiné l'adoption de mesures économiques et budgétaires cohérentes;


The European Union recognises that the delicate security situation and the fragile economic situation the country is facing, combined with a clear determination on the part of the Afghan authorities to implement much-needed reforms necessitates renewed attention from the international community.

L'Union européenne a conscience que la situation délicate du pays en matière de sécurité et la fragilité de son économie, combinées à la volonté affirmée des autorités afghanes de mener à terme les réformes dont le pays a grand besoin, exigent que la communauté internationale lui porte une attention renouvelée.


- Policy development, monitoring and evaluation of policies and strategies by: stimulating the collection of relevant data on migration in the Member States so providing the basis for informed discussion and decision-making; ensuring that the effectiveness of integration efforts are assessed on an ongoing basis and that programmes are responsive to immigrants needs; enabling policy-makers across the EU to learn from past experience not only of policies pursued in their own countries but also of those pursued elsewhere, so helping to improve the ...[+++]

- Le développement politique, le suivi et l'évaluation des politiques et des stratégies, en favorisant la collecte de données pertinentes sur la migration dans les États membres, qui servira de base à un débat éclairé et à la prise de décisions; en veillant à ce que l'efficacité des efforts d'intégration soit évaluée en permanence et que les programmes répondent bien aux besoins des immigrants; en permettant aux responsables politiques dans toute l'Union européenne de tirer des leçons des politiques qui ont été menées non seulement dans leur propre pays mais aussi ailleurs, de manière à contribuer à améliorer les politiques qui seront ...[+++]


Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.

Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.


Quite apart from the delay in drawing them up, these guidelines contain constraints and procedures that may complicate and hold back the activation of the clause, thereby preventing us from providing the much-needed immediate response to a situation so serious that thousands of companies and jobs are at risk.

Hormis le retard dans leur élaboration, ces orientations contiennent des contraintes et des procédures qui risquent de compliquer et d’entraver l’activation de la clause, nous empêchant par là d’apporter la réponse immédiate urgente à une situation à ce point sérieuse que des milliers de sociétés et d’emplois sont menacés.


36. Considers that it is essential, not least for the WTO's legitimacy, that its rules should not prevent member countries from pursuing independent and ambitious policies and their parliaments from legislating freely and legitimately in the areas of public health, environmental and consumer protection, and the cultural and education spheres, but such policies should not lead to arbitrary erection of trade barriers, where such barriers are not necessar ...[+++]

36. juge indispensable, y compris pour la légitimité de l'OMC, que ses règles n'empêchent pas les pays membres de conduire des politiques autonomes et ambitieuses, et leurs parlements de légiférer librement et légitimement dans les secteurs de la santé publique, de la protection de l'environnement et des consommateurs, ainsi que dans le secteur culturel et l'éducation; il conviendrait toutefois que ces politiques ne débouchent pas sur la mise en place arbitraire d'entraves au commerce, dès lors que de telles entraves ne sont pas nécessaires à la réalisation d'objectifs politiques;


38. Considers that it is essential, not least for the WTO's legitimacy, that its rules should not prevent member countries from pursuing independent and ambitious policies and their parliaments from legislating freely and legitimately in the areas of public health, environmental and consumer protection, and the cultural and education spheres, but such policies should not lead to arbitrary erection of trade barriers, where such barriers are not necessar ...[+++]

38. juge indispensable y compris pour la légitimité de l'OMC, que ses règles n'empêchent pas les pays membres de conduire des politiques autonomes et ambitieuses et leurs parlements de légiférer librement et légitimement dans les secteurs de la santé publique, de la protection de l'environnement et des consommateurs, ainsi que dans le secteur culturel et l’éducation; il conviendrait toutefois que ces politiques ne débouchent pas sur la mise en place arbitraire d'entraves au commerce dès lors que de telles entraves ne sont pas nécessaires à la réalisation d'objectifs politiques;


(8) Traditional livestock farming activities should be supported in order to meet local consumption needs of the FOD. To that end, derogations are needed from some of the provisions of the common market organisations which restrict production, to take account of the development and particular conditions of local production, which are quite different from those in the rest of the Community. This objective may also be pursued indirectly by financing genetic improvement programmes involving the p ...[+++]

(8) Il convient de soutenir les activités traditionnelles en matière d'élevage afin de satisfaire les besoins de la consommation locale des DOM; à cette fin, il convient de déroger à certaines dispositions des organisations communes de marchés en matière de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales particulières et tout à fait différentes du reste de la Communauté; cet objectif peut être poursuivi, de façon complémentaire, par le financement de programmes d'amélioration génétique comportant l'achat d'animaux reproducteurs de race pure, par l'achat de races commercia ...[+++]


The HCR has much to gain from regarding the European Union as a consistent entity in the medium term: this could be an incentive to make the most efficient use of the human and budgetary resources currently mobilised in the EU and the acceding countries and gradually redeploy them in areas where there is a greater need for protection and support for host countries and countries of origin.

Le HCR a un intérêt majeur à considérer à moyen terme l'Union européenne comme une entité cohérente: cela pourrait l'inciter à utiliser d'une manière plus efficace ses ressources humaines et budgétaires mobilisées actuellement dans l'UE et les pays candidats pour les redéployer graduellement dans des zones où les enjeux de protection et de soutien aux pays d'accueil ou d'origine seraient plus importants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prevented the country from pursuing much-needed' ->

Date index: 2023-09-25
w