4. Considers that the prevention of juvenile delinquency should be organised at three basic levels: primary prevention directed at all citizens, secondary prevention directed at occasional or potential juvenile offenders and, finally, tertiary prevention directed at persistent juvenile offenders, in a bid to put an end to such behaviour;
4. considère que la prévention dans le domaine de la délinquance juvénile doit être envisagée sur trois plans fondamentaux à savoir: la prévention primaire, qui s'adresse à tous les citoyens, la prévention secondaire, qui s'adresse à des délinquants mineurs occasionnels ou potentiels et, enfin, la prévention tertiaire, qui s'adresse aux mineurs qui persistent à adopter un comportement délinquant et vise à mettre un terme à ce dernier;