One thing we should remember, however, is that if voters register on polling day, even under the previous legislation, they needed to establish their identity and residence. They were required to produce documents evidencing their name and address so they could be assigned to a polling station and vote in the proper section, unless they were vouched for.
Nous ne devrions cependant pas oublier que les électeurs s'inscrivant le jour du scrutin, même en vertu de la loi antérieure, étaient tenus de prouver leur identité et leur lieu de résidence, ainsi que de produire des documents établissant leurs nom et adresse avant de se voir attribuer un bureau de scrutin et de voter dans la section appropriée, à moins d'avoir un répondant.