Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «previous generation cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas a lack of relevant skills for available jobs and an education and training mismatch are important factors causing youth unemployment; whereas, despite being more educated and skilled than previous generations, young people continue to face significant structural hurdles in obtaining quality employment which respects EU and national standards; whereas without efficient and sustainable quality job creation in Europe, the youth employment crisis cannot be solved;

D. considérant que le manque de compétences appropriées par rapport aux emplois disponibles et l'asymétrie en termes d'enseignement et de formation sont des facteurs importants à l'origine du chômage des jeunes; que, bien qu'ils jouissent d'un niveau d'éducation et de qualification plus élevé que celui des générations précédentes, les jeunes restent confrontés à des obstacles structurels importants dans leur recherche d'emplois de qualité conformes aux normes européennes et nationales; que, sans une création efficace et durable d'emplois de qualité en Europe, la crise de l'emploi des jeunes ne peut être résolue;


D. whereas a lack of relevant skills for available jobs and an education and training mismatch are important factors causing youth unemployment; whereas, despite being more educated and skilled than previous generations, young people continue to face significant structural hurdles in obtaining quality employment which respects EU and national standards; whereas without efficient and sustainable quality job creation in Europe, the youth employment crisis cannot be solved;

D. considérant que le manque de compétences appropriées par rapport aux emplois disponibles et l'asymétrie en termes d'enseignement et de formation sont des facteurs importants à l'origine du chômage des jeunes; que, bien qu'ils jouissent d'un niveau d'éducation et de qualification plus élevé que celui des générations précédentes, les jeunes restent confrontés à des obstacles structurels importants dans leur recherche d'emplois de qualité conformes aux normes européennes et nationales; que, sans une création efficace et durable d'emplois de qualité en Europe, la crise de l'emploi des jeunes ne peut être résolue;


There are a lot more advanced capabilities on this plane that do not exist on the existing previous generation platforms that you cannot ignore. We're going to keep moving on.

Il y a beaucoup d'autres capacités avancées sur cet avion qu'on ne peut ignorer et qui n'existent pas sur les plateformes de la génération précédente.


I cannot help wonder as we move to amend this legislation if what we are really doing is preparing the next generation of Atlantic Canadians for their U.S. social security benefits that they might collect in the event that they were fortunate enough to retire back to the land that they did not want to leave in the first place but had to because of the policies of the government that were referred to by the previous speakers as caring and fair.

Alors que nous proposons de modifier ces dispositions législatives, je ne puis faire autrement que de me demander si nous ne sommes pas tout simplement en train de préparer le terrain pour la prochaine génération de Canadiens de l'Atlantique qui toucheront peut-être des prestations de sécurité sociale des États-Unis et qui auront peut-être assez de chance pour prendre leur retraite dans le coin de pays d'où ils ne voulaient pas partir à l'origine, mais qu'ils ont dû se résigner à quitter à cause des politiques du gouvernement que les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifically, as Mr Watson has said, we are very concerned about what is happening in Guantánamo, and I would like to take this opportunity to condemn the fact that Mr Emilio González, President Bush’s spokesman on immigration and citizenship, stated, in my city, Oviedo, of which I have been mayor, that Guantánamo is a model in terms of human rights; that is something that we cannot tolerate and I believe that the European Union cannot look the other way, as a previous generation did in the case of the holocaust.

Comme l’a dit M. Watson, nous sommes tout spécialement préoccupés par ce qui se passe à Guantánamo. Je souhaite saisir cette occasion pour condamner le fait que M. Emilio González, porte-parole du président Bush pour l’immigration et la citoyenneté, a déclaré, dans la ville d’Oviedo dont je suis maire, que Guantánamo était un modèle en matière de droits de l’homme. Nous ne pouvons pas tolérer cela et je crois que l’Union européenne ne peut pas détourner le regard, comme l’a fait une génération précédente au moment de l’Holocauste.


Specifically, as Mr Watson has said, we are very concerned about what is happening in Guantánamo, and I would like to take this opportunity to condemn the fact that Mr Emilio González, President Bush’s spokesman on immigration and citizenship, stated, in my city, Oviedo, of which I have been mayor, that Guantánamo is a model in terms of human rights; that is something that we cannot tolerate and I believe that the European Union cannot look the other way, as a previous generation did in the case of the holocaust.

Comme l’a dit M. Watson, nous sommes tout spécialement préoccupés par ce qui se passe à Guantánamo. Je souhaite saisir cette occasion pour condamner le fait que M. Emilio González, porte-parole du président Bush pour l’immigration et la citoyenneté, a déclaré, dans la ville d’Oviedo dont je suis maire, que Guantánamo était un modèle en matière de droits de l’homme. Nous ne pouvons pas tolérer cela et je crois que l’Union européenne ne peut pas détourner le regard, comme l’a fait une génération précédente au moment de l’Holocauste.


We cannot deal with agencies that have already reached cruising speed in the same way as agencies that are still developing their expertise – agencies that are at the development stage – and we have taken into account the surplus generated by some agencies in previous financial years. This is the case for Frontex and Eurojust, two agencies that fall within our priorities.

On ne peut pas traiter de façon identique les agences en vitesse de croisière et les agences dont la compétence se développe, c'est-à-dire des agences qui sont en phase de développement, et nous avons tenu compte des surplus générés par certaines agences au cours des exercices antérieurs. C'est le cas pour Frontex et pour Eurojust, deux agences qui relèvent de nos priorités.


My brother who is a medical doctor always tells me that when you have a problem with a patient and you cannot pinpoint what exactly his ailment is you should look back into the medical history of that person, a generation or two, and see what the family history tells of their previous problems.

Mon frère, qui est médecin, me dit toujours que lorsque l'on a un problème avec un patient, parce que l'on ne peut pas trouver exactement son mal, il faut remonter dans les antécédents médicaux de cette personne, peut-être une génération ou deux en arrière, et voir ce que l'histoire médicale de la famille peut révéler.


Unemployment rates among younger Canadians are twice the national average, and we face a situation where Canadians who have invested more in their skills than any other previous generation cannot use those skills in finding adequate or suitable employment.

Le taux de chômage chez les jeunes Canadiens est deux fois supérieur à la moyenne nationale et les Canadiens qui ont davantage investi dans leurs compétences que toutes les générations précédentes ne peuvent pas s'en servir pour trouver un emploi adéquat ou qui leur convient.


We cannot go back, unfortunately, to our previous generations and say: What do you think about demutualization?

Nous ne pouvons reculer dans le temps, aux générations précédentes, et dire : « Que pensez-vous de la démutualisation?




D'autres ont cherché : previous generation cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous generation cannot' ->

Date index: 2024-07-14
w