10. Is concerned that in the debate on intercultural and cultural dialogue and on what is meant by "culture", it is often understood that culture unites people together rather than being a moderator of differences. In this context, Jean Monnet could be quoted: those young people "acquainted with all that is great and good in different cultures, without ceasing to look to their own lands with love and pride, they will become Europeans";
10. se dit préoccupé par le fait que, dans le débat sur le dialogue interculturel et culturel et sur le concept de "culture", la culture est souvent perçue comme un élément qui unit les gens et non comme un modérateur des différences; dans ce contexte, voudrait citer Jean Monnet, qui déclarait: "[...] initiés aux beautés et aux valeurs des diverses cultures, [...] tout en gardant l'amour et la fierté de leur patrie, ils [les jeunes] deviendront [...] des Européens";