Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Primary school enrollment
Primary school enrolments
Primary-school enrolment

Traduction de «primary school enrollment female » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
primary school enrollment,female

scolarisation dans le primaire, filles | scolarisation des filles dans le primaire | taux d'inscription des filles à l'école primaire


secondary school enrollment,female

scolarisation dans le secondaire, filles


primary school enrollment

effectifs de l'enseignement élémentaire | population scolaire primaire | scolarisation dans le primaire | taux d'inscription à l'école primaire


primary-school enrolment

effectif scolaire | effectif de l'enseignement primaire


primary school enrolments

scolarisation primaire [ effectifs primaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Globally, primary school enrolment has increased to an average of 89%, with girls now almost as likely to be enrolled as boys.

· au niveau mondial, l’inscription dans le primaire a augmenté pour atteindre en moyenne 89 % et les filles ont désormais presque autant de chances que les garçons d’être inscrites.


One sixth of all children (predominantly girls) are not enrolled in primary school and will lack opportunities to learn, develop and integrate in society.

Un sixième de tous les enfants (dont une majorité de filles) ne vont pas à l’école primaire et se trouvent ainsi privés de la chance d’apprendre et de se former, gage d’intégration dans la société.


In primary school, compulsory enrolment ensures that there is no difference between the levels of participation of migrant and other pupils.

À l'école primaire, du fait de la scolarité obligatoire, il n'y a pas de différence entre les taux de scolarisation des enfants de migrants et des autres enfants.


46. Reiterates the fact that Roma education gaps have an important gender dimension, since the literacy rate of Roma women averages 68 %, compared to 81 % for Roma men, and the primary school enrolment rate among Roma girls is just 64 %, a gap which is also seen in enrolment rates for vocational qualifications; observes, however, that there are major differences between Member States in these statistics;

46. rappelle que les disparités en matière d'éducation dans la communauté rom se caractérisent par une dimension de genre très marquée étant donné que le taux d'alphabétisation des femmes roms s'élève en moyenne à 68 %, contre 81 % chez les hommes roms, et que le taux de scolarisation des filles roms dans l'enseignement primaire n'est que de 64 %, disparités que l'on constate également dans le taux d'inscription aux formations professionnelles; souligne toutefois que ces statistiques varient sensiblement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. Reiterates the fact that Roma education gaps have an important gender dimension, since the literacy rate of Roma women averages 68 %, compared to 81 % for Roma men, and the primary school enrolment rate among Roma girls is just 64 %, a gap which is also seen in enrolment rates for vocational qualifications; observes, however, that there are major differences between Member States in these statistics;

46. rappelle que les disparités en matière d'éducation dans la communauté rom se caractérisent par une dimension de genre très marquée étant donné que le taux d'alphabétisation des femmes roms s'élève en moyenne à 68 %, contre 81 % chez les hommes roms, et que le taux de scolarisation des filles roms dans l'enseignement primaire n'est que de 64 %, disparités que l'on constate également dans le taux d'inscription aux formations professionnelles; souligne toutefois que ces statistiques varient sensiblement ...[+++]


46. Reiterates the fact that Roma education gaps have an important gender dimension, since the literacy rate of Roma women averages 68 %, compared to 81 % for Roma men, and the primary school enrolment rate among Roma girls is just 64 %, a gap which is also seen in enrolment rates for vocational qualifications; observes, however, that there are major differences between Member States in these statistics;

46. rappelle que les disparités en matière d'éducation dans la communauté rom se caractérisent par une dimension de genre très marquée étant donné que le taux d'alphabétisation des femmes roms s'élève en moyenne à 68 %, contre 81 % chez les hommes roms, et que le taux de scolarisation des filles roms dans l'enseignement primaire n'est que de 64 %, disparités que l'on constate également dans le taux d'inscription aux formations professionnelles; souligne toutefois que ces statistiques varient sensiblement ...[+++]


10. Reiterates the fact that Roma education gaps have an important gender dimension where according to data, the literacy rate of Roma women is on average 68 %, compared to 81 % for Roma men, and where the primary school enrolment rate among Roma girls is just 64 %, a gap which can also be detected with respect to enrolment rates for vocational qualifications; observes, admittedly, that there are major differences between Member States in these statistics;

10. rappelle que les disparités en matière d'éducation dans la communauté rom se caractérisent par une dimension de genre très marquée étant donné que, d'après les données, le taux d'alphabétisation des femmes roms s'élève en moyenne à 68 %, contre 81 % chez les hommes roms, et que le taux de scolarisation des filles roms dans l'enseignement primaire n'est que de 64 %, disparités qui peuvent également se refléter dans le taux d'inscription aux formations professionnelles; souligne toutefois que ces statistiques varient ...[+++]


In particular, in order to increase primary school attainment, Member States should enhance enrolment in early childhood education and care, the training of teachers and mediators, and the inclusion of Roma pupils in mainstream schools.

Pour accroître le niveau d’instruction primaire, en particulier, les États membres devraient augmenter les inscriptions dans les structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance, améliorer la formation des enseignants et des médiateurs et favoriser l’admission des élèves roms dans les écoles d’enseignement général.


In 2003, the government set up the 'Let's go to school girls' campaign together with UNICEF and with support from NGOs, the EU, the World Bank, the private sector and media with the goal to close the gender-gap in primary school enrolment.

En 2003, le gouvernement lança, avec l'UNICEF, la campagne "À l'école, les filles!" et put compter sur l'aide d'ONG, de l'Union européenne, de la Banque mondiale, du secteur privé et des médias.


for pupils, students and accompanying teachers, a written invitation or certificate of enrolment from the host primary school or university.

pour les écoliers, les étudiants et les enseignants accompagnateurs, une invitation écrite ou un certificat d'inscription délivré par l'école primaire ou l'université hôte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'primary school enrollment female' ->

Date index: 2021-12-05
w