Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister blair is now saying ground » (Anglais → Français) :

Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, the Prime Minister of Canada now says that there is no farm crisis.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, le premier ministre du Canada dit maintenant qu'il n'y a pas de crise agricole.


If Prime Minister Blair is now saying ground troops should be discussed, are we to infer that it is on the agenda, or is he breaking the traditional rule of NATO that such issues are discussed within the confines of the meeting and not in the press?

Si le premier ministre Blair affirme maintenant qu'il faut discuter du déploiement de forces terrestres, faut-il en conclure que cette option est maintenant au programme ou enfreint-il la coutume de l'OTAN, qui consiste à discuter de ce genre de questions à huis clos et non publiquement?


2. Encourages the partners to reinforce their common efforts to promote peace, prosperity and progress in the Middle East on the basis of the successive initiatives undertaken by the Quartet in accordance with the Road Map, ensuring at each stage a regular, strong joint Quartet presence and dialogue at a high level; stresses the importance of a common approach towards the Palestinian Authority, insisting on the principles of non-violence, recognition of the state of Israel and acceptance of previous agreements and obligations, including the Road Map; calls on Israel and the Palestinian Authority to avoid unilateral actions which could ...[+++]

2. encourage les partenaires à renforcer leurs efforts communs en vue de promouvoir la paix, la prospérité et le progrès au Moyen-Orient, sur la base des initiatives successives engagées par le Quartette conformément à la feuille de route, en assurant à chaque étape une présence et un dialogue réguliers, forts et communs du Quartette à haut niveau; souligne l'importance d'une approche commune à l'égard de l'Autorité palestinienne, en insistant sur les principes de non-violence, de reconnaissance de l'État d'Israël et d'acceptation des obligations et des accords précédents, y compris de la feuille de route; demande à Israël et à l'Autor ...[+++]


And can the Prime Minister of Canada now say categorically that the then minister of finance had nothing to do with the decision on which his company acted?

Et le premier ministre du Canada peut-il maintenant dire catégoriquement que celui qui était à l'époque le ministre des Finances n'a rien eu à voir dans la décision qui a poussé son entreprise à déménager?


After hearing the speech he gave to the House in June, and his concluding speech today, I should like to start by saying that I regard Prime Minister Blair as one of the few real statesmen in Europe.

Après avoir entendu l’allocution qu’il a prononcée devant la présente Assemblée en juin et son discours de clôture d’aujourd’hui, je commencerai par dire que je considère le Premier ministre Blair comme un des rares véritables hommes d’État en Europe.


Prime Minister Blair, I believe that the problems we now face in the EU have to do with the fact that Europe is better than ever.

Monsieur le Premier ministre Blair, je pense que les problèmes auxquels nous sommes confrontés dans l’UE sont liés au fait que l’Europe se porte aujourd’hui mieux que jamais.


Prime Minister Blair, I believe that the problems we now face in the EU have to do with the fact that Europe is better than ever.

Monsieur le Premier ministre Blair, je pense que les problèmes auxquels nous sommes confrontés dans l’UE sont liés au fait que l’Europe se porte aujourd’hui mieux que jamais.


Our Prime Minister and his government say that we cannot do this and yet national leaders, including French president Jacques Chirac, British prime minister Tony Blair, New Zealand prime minister Helen Clark and Australian prime minister John Howard, have publicly announced national disease strategies.

Notre premier ministre et son gouvernement disent que nous ne pouvons pas le faire. Pourtant, d'autres chefs d'État, dont le président français, Jacques Chirac, le premier ministre britannique, Tony Blair, la première ministre néo-zélandaise, Helen Clark, et le premier ministre australien, John Howard, ont rendu public des stratégies nationales de lutte contre les malad ...[+++]


Prime Minister Blair agreed with me then; now he embraces the Constitution as it has been drawn up.

Le Premier ministre Blair était alors d’accord avec moi; aujourd’hui, il souscrit à la Constitution telle qu’elle a été rédigée.


I ask the Prime Minister, is he now saying that Justice Krever was wrong and we do not have a moral obligation to compensate all victims?

Le premier ministre veut-il dire maintenant que le juge Krever s'est trompé et que nous n'avons pas l'obligation morale d'indemniser toutes les victimes?




D'autres ont cherché : prime     prime minister     mr preston manning     prime minister blair is now saying ground     former prime     former prime minister     prime minister blair     road map ensuring     ground     can the prime     regard prime     regard prime minister     start by saying     should     our prime     our prime minister     minister tony blair     ask the prime     now saying     krever was wrong     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister blair is now saying ground' ->

Date index: 2023-06-02
w