Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister blair said recently » (Anglais → Français) :

Prime Minister Blair said recently that he wants greater use of the private sector; Sweden is going into the private sector more than in the past and so is Australia.

Le premier ministre Blair a déclaré récemment qu'il voulait se tourner encore davantage vers le secteur privé; la Suède fait davantage appel au secteur privé que dans le passé et il en va de même pour l'Australie.


We need to make full use of all the instruments at our disposal: legislation, as Prime Minister Blair said, and we are pushing for better regulation.

Nous devons exploiter pleinement tous les instruments dont nous disposons: la législation, comme l’a dit le Premier ministre Blair, et nous soutenons l’amélioration de la réglementation.


As Prime Minister Blair said – and it is precisely the original idea of the Commission as well – the purpose of this fund is not to protect firms that are not competitive or not economically viable, but to help people.

Comme l’a affirmé le Premier ministre Blair - et c’est précisément l’idée initiale de la Commission aussi -, ce fonds n’est pas conçu pour protéger les entreprises qui ne sont pas compétitives ou ne sont pas viables sur le plan économique, mais pour aider les gens.


We need to make full use of all the instruments at our disposal: legislation, as Prime Minister Blair said, and we are pushing for better regulation.

Nous devons exploiter pleinement tous les instruments dont nous disposons: la législation, comme l’a dit le Premier ministre Blair, et nous soutenons l’amélioration de la réglementation.


As Prime Minister Blair said – and it is precisely the original idea of the Commission as well – the purpose of this fund is not to protect firms that are not competitive or not economically viable, but to help people.

Comme l’a affirmé le Premier ministre Blair - et c’est précisément l’idée initiale de la Commission aussi -, ce fonds n’est pas conçu pour protéger les entreprises qui ne sont pas compétitives ou ne sont pas viables sur le plan économique, mais pour aider les gens.


As Prime Minister Ahern said recently in Prague: 'Enlargement is about opening minds as well as borders'.

Comme le disait récemment à Prague, le Premier ministre Ahern: 'L'élargissement va ouvrir les esprits autant que les frontières'.


Prime Minister Blair said, " What is the bad news?" The minister replied, " They were all insured by Lloyds of London" .

Le premier ministre Blair a alors demandé: «Quelle est la mauvaise nouvelle?» Et le ministre a répondu: «Ces palais étaient tous assurés par la Lloyds de Londres».


Prime Minister Blair said, " Do give me the good news" .

Le premier ministre Blair a répondu: «Donnez-moi la bonne nouvelle».


As far as the British rebate is concerned, Prime Minister Blair recently said in an interview that the United Kingdom would be prepared to pay more, but only if the money went to poor countries rather than rich ones.

Pour ce qui est du rabais britannique, le Premier ministre Blair a récemment déclaré dans une interview que le Royaume-Uni était disposé à payer davantage, à l’unique condition que l’argent soit versé à des pays pauvres, et non à des pays riches.


British Prime Minister Blair stated recently that the United Kingdom has targeted a 60 per cent reduction — that is 60 per cent, not 6 per cent — of greenhouse gas emissions compared to the 1990 level, for 2050, and not 2012.

Le premier ministre Blair, de Grande-Bretagne, déclarait récemment que le Royaume-Uni visait une réduction de 60 p. 100 — non pas six p. 100 — des émissions de gaz à effet de serre sous le niveau de 1990, à l'horizon de 2050, et non pas de 2012.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister blair said recently' ->

Date index: 2023-12-31
w