Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister charles michel said » (Anglais → Français) :

As Prime Minister Charles Michel said last week in Trends/Tendances, we need leaders who give Europe the political impetus.

Le Premier ministre Charles Michel le disait la semaine dernière dans Trends/ Tendances : nous avons besoin en Europe de dirigeants qui donnent des impulsions politiques.


The President together with the Belgian and French Prime Ministers, Charles Michel and Manuel Valls, laid a wreath at Maelbeek metro station to honour the victims of the attack which took place there.

Le président Juncker, le premier ministre belge Charles Michel, et le premier ministre français Manuel Valls ont déposé une couronne à la station de métro Maelbeek pour rendre hommage aux victimes des attentats qui ont eu lieu à cet endroit.


From the side of the rotating presidency, Estonia's Prime Minister, Jüri Ratas, said that "Less than three weeks ago I had the honour to host the first ever European Union Digital Summit in Tallinn.

Du côté de la présidence tournante, le premier ministre estonien, Jüri Ratas, a déclaré: «Il y a moins de trois semaines, j'ai eu l'honneur d'accueillir le tout premier sommet numérique de l'Union européenne à Tallinn.


From the side of the rotating presidency, Malta's Prime Minister, Joseph Muscat, said that "Our aim is to achieve economic prosperity and social progress.

Du côté de la présidence tournante, le Premier ministre de Malte, Joseph Muscat, s'est exprimé en ces termes: «La prospérité économique et le progrès social sont les objectifs que nous nous sommes fixés.


Prime Minister Stefan Löfven said: “In these challenging times, we need to show that we can deliver results in peoples' everyday lives.

Le Premier ministre suédois, Stefan Löfven, a déclaré à ce propos: «En ces temps difficiles, nous devons montrer que nous pouvons influer positivement sur le quotidien des citoyens.


They are doing only what anyone would do, but Michel Rocard, incidentally the former chairman of this House’s Committee on Development Cooperation, and a member of the same party as the rapporteur, got the measure of the situation when he, as the Socialist Prime Minister of France, said that ‘France cannot take upon herself all the miseries of the world’ – and nor, for that matter, can Euro ...[+++]

Ce qu’elles font, n’importe qui le ferait. Mais Michel Rocard, soit dit en passant l’ancien président de la commission du développement, et membre du même parti en tant que rapporteur, a pris le pouls de la situation lorsqu’il a déclaré, en tant que Premier ministre de la France: «la France ne peut accueillir toutes les misères du monde». Sur cette question, l’Europe ne le peut pas non plus ...[+++]


As regards the Copenhagen Summit, the Union still has to prove itself. As Prime Minister Rasmussen rightly said, enlargement is not yet completely in the bag.

En vue du Sommet de Copenhague, l'Union doit toujours faire ses preuves ; comme l'a bien dit le Premier ministre Rasmussen, l'élargissement n'est pas encore acquis.


In fact, education itself is so important that Prime Minister Blair has said in the past that he only has three policies: education, education and education.

En fait, l'enseignement en lui-même est tellement important que le Premier ministre Blair a dit par le passé qu'il avait seulement trois politiques : enseignement, enseignement et enseignement.


I must start by congratulating the Belgian Presidency and because, after all, they do all have names, by offering my special congratulations to the deputy prime minister, Mr Michel, who took centre stage at the Conference and managed to maintain internal cohesion between the Member States throughout and, at the same time, to shoulder the main burden of negotiations at global level.

Je voudrais commencer par féliciter la présidence belge, et en particulier, pour citer son nom, le vice-premier ministre, M. Michel, qui a été le grand protagoniste de cette Conférence, car il a réussi à maintenir, pendant toute la durée de celle-ci, la cohésion interne des États membres tout en assumant le poids essentiel des négociations sur le plan international.


Mr President, ladies and gentlemen, I shall close by repeating what the Prime Minister of Luxembourg said when the question of whether or not there should be specific targets for employment in the Member States was being debated: ‘The expression of political desire, the expression of political intention is not enough. Policy without specific quantitative targets and means is simply literature’.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je conclurai en répétant en substance ce qu’a dit le Premier ministre du Luxembourg lorsque l’on discutait s’il fallait ou non se fixer des objectifs précis pour l’emploi dans les États membres, à savoir que l’expression de la volonté politique, l’expression des intentions politiques, ne suffit pas ; la politique sans objectifs quantitatifs et moyens précis, c’est de la littérature.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister charles michel said' ->

Date index: 2020-12-28
w