Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister chrétien said " (Engels → Frans) :

Also, as Prime Minister Chrétien said, when we went to war in Kosovo in 1998-99, when the question was asked, " Why did we do that?" he said, " Because our values demanded it, our humanitarian values demanded it" .

De même, comme l'avait dit le premier ministre Chrétien, quand nous sommes allés en guerre au Kosovo en 1998-1999, à la question « Pourquoi avons-nous fait cela? », il a répondu : « Parce que nos valeurs l'exigeaient, nos valeurs humanitaires l'exigeaient ».


Palestinian Prime Minister Hamdallah said: "This conference carries a message of hope to our people in Gaza, stressing that the international community is not neglecting their suffering, but diligently working to design interventions to address the dire water situation in Gaza.

M. Rami Hamdallah, Premier ministre palestinien, a fait la déclaration suivante: «Cette conférence adresse un message d'espoir à la population de Gaza en montrant que la communauté internationale ne se désintéresse pas de sa souffrance, mais s'emploie avec diligence à concevoir des interventions pour remédier à la situation dramatique en matière d'eau dans ce territoire.


Prime Minister May said two things in Florence,

La Première Ministre a dit deux choses à Florence :


I will remind you of what Prime Minister Chrétien said when he created the Canadian Tourism Industry when he was talking to the Prime Minister of Israel.

Je vous rappellerai ce que M. Chrétien, le premier ministre, a dit lorsqu'il a créé l'Association de l'industrie touristique du Canada, et qu'il en discutait avec le premier ministre d'Israël.


Prime Minister Stefan Löfven said: “In these challenging times, we need to show that we can deliver results in peoples' everyday lives.

Le Premier ministre suédois, Stefan Löfven, a déclaré à ce propos: «En ces temps difficiles, nous devons montrer que nous pouvons influer positivement sur le quotidien des citoyens.


Prime Minister of Estonia Taavi Rõivas said: "Balticconnector signifies a key development for Nordic-Baltic energy market integration, for region's security and diversity of supply and for consumer benefit. Regional co-operation and EU's contribution allows for a change from entirely closed to one of the most diversified and open regional energy markets in the Union with further prospects in upcoming years" and Prime Minister of Finland Juha Sipilä added: "Balticconnector is an important milestone in helping to complete EU wide energy market and improving the security of supp ...[+++]

Le premier ministre de l'Estonie, M. Taavi Rõivas, a déclaré: «Le Balticconnector constitue un élément clé de l'intégration du marché de l'énergie des pays nordiques et des pays baltes, ainsi que de la sécurité et de la diversité d'approvisionnement de la région, au bénéfice des consommateurs.La coopération régionale et la contribution de l'UE permettent d'ouvrir et de diversifier largement des marchés énergétiques régionaux de l'Union autrefois complètement fermés, avec des possibilités d'aller encore plus loin dans les prochaines an ...[+++]


Deputy Prime Minister and Minister of Interior of the Slovak Republic, Robert Kaliňák said: "The Mobility Partnership will enhance cooperation among experts on migration, asylum and border management, further strengthening our relations in the area of home affairs.

M. Robert Kaliňák, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur slovaque, s'est exprimé en ces termes:«Le partenariat pour la mobilité renforcera la coopération entre experts dans les domaines de la migration, de l'asile et de la gestion des frontières, resserrant ainsi nos relations en matière d'affaires intérieures.


As well, I point out that the previous version of Accountable Government was something called Guidance for Ministers, and the version of that document issued in November 2003 by the incoming government of Prime Minister Chrétien said as follows and this is directly responsive to the member's point.

Par ailleurs, je fais remarquer que la version précédente du document intitulé Un gouvernement responsable était un document appelé Guide du ministre, et la version publiée en novembre 2003 par le nouveau gouvernement du premier ministre Chrétien a dit ce qui suit — et cela répond directement à la question du membre.


Hon. David Tkachuk: Honourable senators, the Prime Minister has made a great effort to show that this government is new and different from the Chrétien administration; yet, two years ago, then Prime Minister Chrétien said that maybe a few million were stolen in the process of setting up this sponsorship program.

L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, le premier ministre a fait de grands efforts pour montrer que son gouvernement est nouveau et différent de celui de M. Chrétien; pourtant, il y a deux ans, le premier ministre Chrétien avait dit que quelques millions pouvaient avoir été volés dans la mise sur pied du programme des commandites.


Prime Minister Chrétien said the other night on television that when his father said he was old enough to smoke cigarettes, he quit.

Le premier ministre Chrétien disait l'autre soir, à la télévision, que son père racontait que lorsqu'il a eu l'âge de fumer, il a arrêté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister chrétien said' ->

Date index: 2021-07-14
w