Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister has already planned to borrow $16 billion » (Anglais → Français) :

The Prime Minister has already planned to borrow $16 billion to buy these planes.

Le premier ministre a déjà planifié d'emprunter 16 milliards de dollars pour acheter ces avions.


Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, as the Prime Minister has already said, every year we transfer $12.5 billion to the provinces, Quebec included, and one of the things this is for is the health care system.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, comme le premier ministre vient de le dire, nous transférons annuellement aux provinces, y compris le Québec, 12,5 milliards de dollars pour, parmi les autres choses, le système de soins de santé.


We know it is perhaps not $1 billion; however, as the Prime Minister has already stated, we know it was $252.11—but he was slightly wrong in his figures—and this is what today's motion is intended to clarify.

On sait que ce n'est peut-être pas un milliard; cependant, tel que le premier ministre l'a déjà affirmé, on sait que c'était 252,11 $—mais il était quelque peu erroné dans ses calculs—et c'est ce que la motion d'aujourd'hui vise à préciser.


16. Welcomes the outcome of the December 2007 International Donor's Conference for the Palestinian State, namely the pledging of over USD 7.4 billion, and calls on all donors to deliver on their pledges in support of efforts to build the future Palestinian State in accordance with the Reform and Development Plan presented by Prime Minister Dr. Salam Fayyad;

16. se félicite du résultat de la conférence internationale des donateurs pour l'État palestinien, à savoir du fait que plus de 7 400 000 000 USD aient été promis, et invite tous les donateurs à allouer effectivement les sommes promises afin de soutenir les efforts d'édification du futur État palestinien, conformément au plan de réforme et de développement présenté par le Premier ministre palestinien Salam F ...[+++]


16. Welcomes the outcome of the December 2007 International Donor's Conference for the Palestinian State, namely the pledging of over USD 7.4 billion, and calls on all donors to deliver on their pledges in support of efforts to build the future Palestinian State in accordance with the Reform and Development Plan presented by Prime Minister Dr. Salam Fayyad;

16. se félicite du résultat de la conférence internationale des donateurs pour l'État palestinien, à savoir du fait que plus de 7 400 000 000 USD aient été promis, et invite tous les donateurs à allouer effectivement les sommes promises afin de soutenir les efforts d'édification du futur État palestinien, conformément au plan de réforme et de développement présenté par le Premier ministre palestinien Salam F ...[+++]


The Prime Minister has recently bragged about his announcements on defence equipment acquisition; however, according to DND's strategic capability investment plan, the Prime Minister's announcements fall short some $20 billion or 75% short of the military's own 15 year defence equipment plan.

Le premier ministre s'est récemment vanté des mesures qu'il a annoncées concernant l'acquisition de matériel militaire. Toutefois, d'après le plan d'immobilisations dans les compétences stratégiques du ministère de la Défense nationale, les mesures annoncées par le premier ministre sont insuffisantes de 20 milliards de dollars ou, en d'autres mots, sont inférieures de 75 p. 100 à ce que prévoit le plan d'équipement sur 15 ...[+++]


This is not very democratic, especially since the Prime Minister has already announced that Canada would participate in the missile defence shield, spend billions of dollars on new military equipment, yet allow the Bush administration to develop the foreign policy and have Canada play a complementary role. Washington decides and Ottawa follows.

Ce n'est pas très démocratique, d'autant plus que le premier ministre a déjà annoncé que le Canada allait participer au bouclier antimissile, qu'il va dépenser des milliards de dollars pour de nouveaux équipements militaires et qu'il compte désormais laisser l'administration du président Bush définir la politique étrangère pour ensuite faire jouer un rôle complémentaire au Canada; Washington décide, Ottawa suit; George W. Bush prend les décisions, le premier ministre du Canada suit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister has already planned to borrow $16 billion' ->

Date index: 2021-02-24
w