Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister indicated earlier " (Engels → Frans) :

After confirming the conclusion of this process in a phone call with Prime Minister Abe earlier today, President Jean-Claude Juncker said: "This is the EU at its best, delivering both on form and on substance.

Après avoir confirmé la conclusion de ce processus lors d'un entretien téléphonique qu'il a eu ce jour avec le premier ministre Shinzo Abe, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Voilà de quoi est capable une Union européenne sous son meilleur jour, tenant ses promesses sur la forme comme sur le fond.


Hon. Arthur C. Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, as the Prime Minister indicated earlier, the air campaign in Kosovo in the Yugoslav republic is under way.

L'hon. Arthur C. Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, comme le premier ministre l'a mentionné plus tôt, une campagne aérienne est en cours au Kosovo, en République yougoslave.


The issue, as the Prime Minister indicated earlier, is our obligation to communicate with Canadians about programs and services that are available to them.

Comme l'a indiqué le premier ministre, nous avons l'obligation d'informer les Canadiens des programmes et des services qui leur sont offerts.


As the Prime Minister indicated earlier this year, he will urge more significant investment in maternal and child health in developing countries.

Et comme il l'a indiqué plus tôt cette année, il va préconiser des investissements plus importants en ce qui concerne la santé des mères et des enfants dans les pays en développement.


Yet the essence of democracy includes freedom of association and freedom of opinion, and so this divests of all credibility the so-called ‘democratic opening’ initiative launched by Prime Minister Erdoğan earlier this year with regard to the Kurdish question.

L’essence même de la démocratie inclut la liberté d’association et la liberté d’opinion, et cela ôte donc toute crédibilité à la soi-disant initiative d’«ouverture démocratique» lancée par le Premier ministre Erdoğan au début de cette année à propos de la question kurde.


Hon. Anne McLellan (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, as the Prime Minister indicated earlier during question period, after a conference call today with Health Canada officials and health officials from Ontario, the WHO agreed to remove Toronto from its list of SARS affected regions.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Santé, Lib.): Comme l'a signalé le premier ministre tout à l'heure, à la période des questions, monsieur le Président, après un appel-conférence avec des hauts fonctionnaires fédéraux et ontariens de la Santé, aujourd'hui, l'OMS a convenu de rayer Toronto de sa liste des endroits touchés par le SRAS.


In relation to Ms Angelilli’s point, questioning whether there is enough commitment to seek a deal on future financing, I would simply reiterate the points that our own Prime Minister made earlier in our discussions today, making it clear that we believe both that it is necessary to have the discussion on the future of Europe at Hampton Court tomorrow, and that this discussion is an essential prerequisite for the progress that we are determined to try and make in relation to future financing.

Pour ce qui est de la remarque de Mme Angelilli quant à la suffisance de l’engagement en faveur d’un accord sur le financement futur, j’insisterai simplement sur ce que notre Premier ministre a dit plus tôt, soulignant que nous pensons tous les deux qu’il faut que l’on discute de l’avenir de l’Europe à Hampton Court demain, et que cette discussion est une condition essentielle aux progrès que nous sommes déterminés à faire dans le domaine du financement futur.


In relation to Ms Angelilli’s point, questioning whether there is enough commitment to seek a deal on future financing, I would simply reiterate the points that our own Prime Minister made earlier in our discussions today, making it clear that we believe both that it is necessary to have the discussion on the future of Europe at Hampton Court tomorrow, and that this discussion is an essential prerequisite for the progress that we are determined to try and make in relation to future financing.

Pour ce qui est de la remarque de Mme Angelilli quant à la suffisance de l’engagement en faveur d’un accord sur le financement futur, j’insisterai simplement sur ce que notre Premier ministre a dit plus tôt, soulignant que nous pensons tous les deux qu’il faut que l’on discute de l’avenir de l’Europe à Hampton Court demain, et que cette discussion est une condition essentielle aux progrès que nous sommes déterminés à faire dans le domaine du financement futur.


At the Commission’s meeting with Prime Minister Kassianov, which I mentioned earlier, the Russian Prime Minister indicated that he was aware that the majority of the work of legislative approximation falls to Russia and the results of the high-level group will be presented at the Autumn Summit 2003.

Lors de la réunion de la Commission avec le premier ministre russe, M. Kassianov, dont j'ai fait mention précédemment, ce dernier a déclaré être conscient que le plus gros de la tâche du rapprochement législatif incombe à la Russie et que les résultats du groupe de haut niveau seront présentés au sommet d'automne 2003.


As the Prime Minister indicated earlier, the enemies are suffering, pain, disease and hunger.

Comme le premier ministre l'a déclaré plus tôt, les ennemis sont la souffrance, la douleur, la maladie et la faim.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister indicated earlier' ->

Date index: 2024-07-31
w