Really what it does is try to reflect the fact that in the early years they're not going to have a lot of cashflow, so they need a loan program that will allow for minimal to no payments, like principal repayments and interest payments, in the early periods.
Le programme rend tout simplement compte du fait que, au cours des premières années, les intéressés n'ont pas beaucoup de liquidités, de sorte qu'ils ont besoin d'un programme de prêts, qui leur permette, dans les premiers temps, de bénéficier d'un congé de paiement ou encore de ne verser que des paiements minimes, au titre du principal aussi bien que des intérêts.