I would say to you that we are not here saying we don't trust provincial governments, or we don't trust municipal governments, but we want to ensure that across this country as we develop, for example, labour market programs, training
programs, there are principles of access in place for all Canadians, and that we have addressed those issues before we have transferred responsibility to some other centre, so that the principles that mig
ht be developed and applied in Manitoba are not substantially different from some of the principles b
...[+++]eing applied in British Columbia or in Prince Edward Island, and that we have some understanding of our outcomes and our desire for outcomes.Nous ne sommes pas ici pour manifester notre méfiance à l'égard des gouvernements provinciaux ou des autorités municipales, mais nous voulons veiller, au fur et à mesure que se mettent en place des programmes pour la main-d'oeuvre, des programmes de formation
, à ce que certains principes d'accès soient maintenus pour tous les Canadiens. Ces principes doivent être affirmés avant le transfert des responsabilités, afin qu'il n'y ait pas de différence de traitement considérable entre une personne qui serait, mettons, au Manitoba et une autre qui se trouverait en Colombie-Britannique ou dans l'Île-du-Prince-Édouard, afin également que nos obj
...[+++]ectifs soient clairement énoncés et notre affirmation de ces objectifs clairement reconnue.