For example, we should be clearer about how regulators deal with risk - potential risk, scientific uncertainty (e.g. the absence of zero-risk, the application of the precautionary principle), weighing of comparative risks, the role of the different stages of risk analysis, the role of risk management measures such as monitoring and safeguards, and their proportionality with risk.
Par exemple, nous devrions savoir plus précisément la manière dont les organismes de réglementation tiennent compte des risques - risques potentiels, incertitude scientifique (c'est-à-dire l'absence de risque zér
o, l'application du principe de précaution), évaluation des risques comparatifs, rôle des diff
érentes étapes de l'analyse des risques, rôle des mesures de gestion des risques telles que la surveillance et les
garanties, et leur proportionnalité par rappo ...[+++]rt aux risques.