Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principle of costs lie where they fall

Vertaling van "principles lie behind " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
principle of costs lie where they fall

principe d'imputation des dépenses à leur auteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As global institutions gradually evolve, this means giving the proper weight to China's voice concomitant with the contribution that it is ready to make, while insisting on the universality of the international law, rules and principles which lie behind the international order.

Compte tenu de l’évolution progressive des institutions mondiales, cela signifie qu’il faudra accorder à la voix de la Chine l’importance qui lui revient au vu de la contribution qu’elle est prête à apporter, tout en insistant sur l’universalité des droits, règles et principes internationaux qui sous-tendent l’ordre international.


Mr. David Preston: I'll turn it over to my legal colleague in a minute, but I'll just explain the basic principle lying behind clause 12.

M. David Preston: Je vais céder la parole à la conseillère juridique dans une minute, mais j'aimerais expliquer le principe de base de l'article 12.


Your rapporteur acknowledges the principle of equality between Member States and programmes which lies behind the proposal, but underlines the necessity for the Commission to cooperate with Member States and regions in order not only to swiftly adopt all remaining programmes, but also to carefully implement the programmes themselves, with the aim of achieving full and effective use of all resources.

S'il admet le principe d'égalité entre les États membres et entre les programmes qui est à l'origine de la proposition, votre rapporteur pour avis insiste sur la nécessité pour la Commission de coopérer avec les États membres et les régions afin non seulement d'adopter rapidement tous les autres programmes, mais aussi de mettre en œuvre rigoureusement les programmes eux-mêmes, dans le but de parvenir à une utilisation pleine et effective de l'ensemble des ressources.


For example, when it comes to precipitously shifting their focus of foreign aid from Africa with no particular reason, when it comes to not understanding that the world communities know that we need to have abortion and maternal health, when it comes to failing to have anything to do with China for the first four years of the government's regime, when it comes to offending the U.S. day after day, when it comes to impeding negotiations on climate change, could the leader tell me what principles lie behind all of those things?

Par exemple, quand il a précipitamment cessé, sans raison particulière, d'accorder la priorité à l'Afrique en matière d'aide à l'étranger, quand il n'a pas voulu comprendre que les collectivités mondiales ont besoin de l'avortement dans le cadre de la santé maternelle, quand il a décidé d'ignorer la Chine pendant les quatre premières années de son mandat, quand il froisse les États- Unis jour après jour, quand il entrave les négociations sur les changements climatiques, est-ce que madame le leader peut me dire sur quels ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reality, behind the environmentalist spirit of Eurovignette and the ‘polluter pays’ principle lies a major competitive disadvantage for some countries compared with others, with serious repercussions not only on their section of the haulage industry, which is, to a great extent, made up of small and medium-sized enterprises, but also on their national systems.

En réalité, derrière l’esprit écologique de l’Eurovignette et le principe du «pollueur-payeur», se cache un désavantage concurrentiel majeur pour certains pays par rapport à d’autres, ce qui aura de graves conséquences non seulement sur leur secteur des transports qui est, en grande partie, composé de petites et moyennes entreprises, mais aussi sur leurs systèmes nationaux.


Behind the well-meaning principles, which have unfortunately been adopted by fellow Members who do not understand what financial management and macro-economics mean, lie hidden regulations which not only have nothing to do with preventing a new crisis, but will actually do nothing more than increase the costs of operating an alternative investment fund in an unjustified and absurd manner, which will be reflected in lower capital, smaller returns and fewer investments.

Derrière les principes bien intentionnés, qui ont malheureusement été adoptés par mes collègues qui ne comprennent pas ce que sont la gestion financière et la macro-économie, se cachent des réglementations qui non seulement n’ont rien à voir avec la prévention d’une nouvelle crise, mais qui, en fait, ne feront qu’augmenter les coûts de gestion d’un fonds d’investissement alternatif de manière injustifiée et absurde, ce qui se traduira par un capital plus faible, des rendements inférieurs et des investissements moindres.


9. The fundamental principle which lies behind the Directive is the promotion of the free movement of European television programmes within the single market.

9. Le principe fondamental qui sous-tend la directive est la promotion de la libre circulation des émissions télévisées européennes au sein du marché unique.


Behind these principles, Mr President, lies the justice system.

La justice se trouve toujours derrière les principes, Monsieur le Président.


The nature of that change, its effect in subsequent cases and the concern it caused about the principle of accountability in the criminal law lie behind the government's decision to introduce Bill C-72 which we are debating today at second reading.

La nature de ce changement, ses effets sur les cas subséquents et l'inquiétude qu'il soulève concernant le principe de la responsabilité en droit criminel ont amené le gouvernement à présenter le projet de loi C-72 que nous débattons aujourd'hui en deuxième lecture.


In short, the Portuguese delegation has serious doubts about the effects of implementing this Directive not just in general economic terms but also on the organization of social dialogue itself; however, having always upheld the principle of informing and consulting workers that lies behind the Directive's objectives, the Portuguese delegation has decided to abstain when the Council's common position is adopted".

La délégation portugaise a, enfin, des doutes sérieux en ce qui concerne les effets découlant de la mise en oeuvre de cette directive non seulement sur le plan économique général mais aussi dans la structuration du dialogue social lui-même; néanmoins, la délégation portugaise, ayant toujours défendu le principe de l'information et de la consultation des travailleurs sous-jacent aux objectifs de cette directive, décide de s'abstenir au moment de l'adoption de la position commune par le Conseil".




Anderen hebben gezocht naar : principles lie behind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principles lie behind' ->

Date index: 2024-03-05
w