Mr. Speaker, I have a petition from almost 500 people from my riding who ask the government to take note of expensive crime and punishment policies, which are being abandoned south of the border in the United States; to take note of the government's reliance on double-bunking, which creates a high-stress environment and makes work dangerous for staff and correctional officers; to take note of inadequate rehabilitation programs and the spending of dollars on increased numbers of prisoners without tracking outcomes, such as recidivism, and without spending on the root causes of crime.
Monsieur le Président, je souhaite présenter une pétition signée par près de 500 personnes de ma circonscription qui demandent au gouvernement de prendre acte du fait que les coûteuses politiques à l'égard de la criminalité et du système pénal sont abandonnées au sud de la frontière, aux États-Unis; du fait que, en misant sur la double occupation des cellules, le gouvernement crée un environnement très s
tressant et rend le travail plus difficile pour les employés et les agents des services correctionnels; du fait que les programmes de réinsertion sont inadéquats, et qu'on dépense plus d'argent pour un p
lus grand nombre de ...[+++]prisonniers sans tenir compte des résultats, notamment le taux de récidive, et sans investir dans la lutte contre les causes profondes de la criminalité.