The Commission considers that So.Ge.A.AL's financial situation was such that no private operator would have covered its losses over such a long duration, without a credible and realistic prior assessment showing that it would be more cost-effective to continue covering losses instead of restructuring the company.
La Commission considère que la situation financière de So.Ge.A.AL était telle qu'aucun investisseur privé n'aurait couvert ses pertes au cours d'une si longue période sans une évaluation préalable crédible et réaliste, démontrant qu'il serait plus rentable de continuer à couvrir les pertes plutôt que de restructurer l'entreprise.