19. Rejects the concept of the creation Single European Railway Area which, under the pretext of establishing an internal market by a recast of the existing directives, is intended to make public transport subject to competition, to promote privatisation and to decouple competences in the railway sector asking for concrete fragmentation of jobs and related rail safety knowledge;
19. se déclare opposé à l'idée de créer un "espace ferroviaire unique européen", qui – sous le prétexte de l'instauration d'un marché unique par d'une refonte des directives en vigueur – vise à soumettre les transports publics à la concurrence, à encourager la privatisation et à dissocier les compétences dans le secteur du transport ferroviaire en imposant concrètement la fragmentation des emplois et des connaissances dans le domaine de la sécurité des chemins de fer;