Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APV
APV Rt
Act on the Privatisation of State-Owned Enterprises
Denationalisation
Denationalization
Dispute took a less acute turn
Flow brought them in and the ebb took them back
Hungarian Privatisation and State Holding Company
NAP
NPA
National Agency for Privatisation
National Privatisation Agency
Privatisation
Privatisation Act
Privatization

Traduction de «privatisation took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Agency for Privatisation | National Privatisation Agency | NAP [Abbr.] | NPA [Abbr.]

Agence nationale pour les privatisations | ANP [Abbr.]


dispute took a less acute turn

différent prit une tournure moins aigre-douce


Act on the Privatisation of State-Owned Enterprises | Privatisation Act

Loi sur la privatisation | Loi sur la privatisation des entreprises d'Etat


flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


Hungarian Privatisation and State Holding Company | Hungarian State Privatisation and Holding Company Limited | APV [Abbr.] | APV Rt [Abbr.]

Société Hongroise de Privatisation et de Gestion du Patrimoine


privatization | privatisation | denationalization | denationalisation

privatisation | désétatisation | dénationalisation


Guidelines on Best Practice for the Audit of Privatisations

Directives sur les meilleures pratiques pour le contrôle des privatisations


privatisation [ denationalisation | privatization ]

privatisation [ dénationalisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, as regards the claim that a real privatisation took place when HDW/Ferrostaal acquired 100 % of HSY, the Commission does not contest that point.

Enfin, la Commission ne conteste pas l’argument selon lequel une véritable privatisation a eu lieu lorsque HDW/Ferrostaal a acquis 100 % des actions de HSY.


As the Commission has established that the sale took place at the market price, it is not required to further examine the fairness and transparency of the privatisation process as part of this aid assessment.

La Commission ayant constaté que la vente avait eu lieu au prix du marché, elle n’a pas besoin d’enquêter davantage sur l’équité et la transparence du processus de privatisation dans le cadre du présent examen de l’aide.


This privatisation was decided by decision No 14/3-1-2001 of the relevant Inter-ministerial Privatisation Committee and took place within the framework of the Greek Privatisation Law 2000/2091.

Cette privatisation a été réalisée en vertu de l’arrêté no 14/3-1-2001 de la Commission interministérielle compétente pour les désétatisations et dans le cadre de la loi grecque 2000/91 relative aux désétatisations.


The Commission took into account the advanced stage of the privatisation of Gdynia Shipyard and Szczecin Shipyard and decided to postpone the adoption of final decisions on State aid to these two yards until October 2008 .

La Commission a pris en compte le stade avancé de la privatisation des chantiers navals de Gdynia et Szczecin et décidé de reporter à octobre 2008 l’adoption des décisions finales sur l’aide d’État à accorder à ces deux chantiers .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission took into account the advanced stage of the privatisation of Gdynia Shipyard and Szczecin Shipyard and decided to postpone the adoption of final decisions on State aid to these two yards until October 2008 .

La Commission a pris en compte le stade avancé de la privatisation des chantiers navals de Gdynia et Szczecin et décidé de reporter à octobre 2008 l’adoption des décisions finales sur l’aide d’État à accorder à ces deux chantiers .


The investment in South Korea, announced yesterday, is a source of concern: I would not want European funds and possible funding provided by the German Government to be used not for boosting European economic growth, employment and development in Europe, but employed in South Korea, in the sole interests of one company which – I repeat – has not upheld the agreements it signed up to with Italy when privatisation took place.

Les investissements en Corée du Sud, annoncés hier, nous préoccupent: je ne voudrais pas que les fonds européens et les éventuels fonds fournis par le gouvernement allemand soient utilisés non pas pour stimuler la croissance de l’économie européenne, de l’emploi et du développement en Europe, mais pour être utilisés en Corée du Sud, dans l’intérêt exclusif d’une entreprise qui - je le répète - n’a pas respecté les accords passés avec l’Italie au moment de la privatisation.


Some modest flows of foreign direct investment took place in the context of accelerated privatisation.

L'accélération du processus de privatisation a engendré un léger flux d'investissements directs étrangers.


Privatisation of small and medium sized enterprises is well advanced in most of the countries and substantial further progress took place in Serbia and Montenegro.

La privatisation des petites et moyennes entreprises est en bonne voie dans la plupart des pays et des progrès supplémentaires substantiels ont été réalisés en la matière en Serbie-et-Monténégro.


12. Calls on the Russian authorities to clarify the position of Mikhail Khodorkovsky, improve and make transparent the business environment and open an independent investigation into the privatisation process which took place in the nineties and the role played by the so-called oligarchs;

12. invite les autorités russes à clarifier la situation de Mikhaïl Khodorkovski, à améliorer le climat économique et à le rendre plus transparent, ainsi qu'à lancer une enquête indépendante sur le processus de privatisation des années 90 et sur le rôle joué par les oligarques;


Because we share these values, this Commission and this committee took the decision they did, and for that I actually ought to be grateful to the privatiser and liberaliser-in-chief, Mr Bolkestein.

Parce que nous partageons également ces valeurs, cette commission a rendu une décision pour laquelle je devrais remercier l'adepte suprême de la privatisation et de la libéralisation, Monsieur Bolkestein.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privatisation took' ->

Date index: 2021-12-11
w