Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check-writing privileges
Checking privileges
Cheque-writing privileges
Chequing privileges
Conditional instruction
Conditional statement
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
Then discontinue
Year then ended

Traduction de «privileges then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]


cheque-writing privileges | check-writing privileges | chequing privileges | checking privileges

droit de tirer des chèques | privilège de chèques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Speaker: In this order I would like to hear the last part of a point of privilege, then I will take the Thursday question from the opposition House leader, and then I will hear a point of order from the member for Dartmouth and then whatever comes after that.

Le Président: J'aimerais entendre, dans l'ordre, la dernière partie d'une question de privilège, puis la question du jeudi posée par le leader de l'opposition à la Chambre, un recours au Règlement soulevé par la députée de Dartmouth, et enfin toute autre question qui pourrait suivre.


In our terms, when we as a government give out what I call a privilege to fly to certain areas that have been negotiated by the Government of Canada, when that right is not used or can no longer be used, should that privilege that was given out by the people of Canada return to the people of Canada, or should that privilege then be allowed to be sold in the open market?

Pour ce qui nous intéresse, si nous, en tant que gouvernement, accordons ce que j'appellerais le privilège d'aller dans certains secteurs, un privilège négocié par le gouvernement du Canada, et que ce privilège n'est plus utilisé ou ne peut plus l'être, devrait-il alors, puisqu'il a été donné par les Canadiens, revenir aux Canadiens?


Senator Milne: It seems to me that the effect of weakening this barrier between the House of Commons and the Senate is actually weakening our tradition of parliamentary privilege, and if we are weakening parliamentary privilege, then we are also weakening the independent ability of senators and members of the House of Commons in committees like this to speak their mind, to speak their mind fully and freely without any fear whatsoever of interference.

Le sénateur Milne : Il me semble qu'en brisant la séparation entre la Chambre des communes et le Sénat, nous minons la tradition du privilège parlementaire et, ce faisant, l'indépendance dont les sénateurs et les députés jouissent lorsqu'ils siègent à des comités comme celui-ci pour faire valoir leur point de vue, librement et complètement, sans crainte d'ingérence.


2.4. If administering the system requires different roles, then different levels of access control are established according to the principle of least privilege.

2.4. Si l’administration du système requiert des tâches distinctes, les différents niveaux de contrôle d’accès sont établis selon le principe du moindre privilège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since Members of the European Parliament and of the Polish Parliament should benefit from the same immunities and privileges, then the rules as regards their eligibility to stand for election as well as for loss of mandate should also be the same.

Puisque les membres du Parlement européen et du Parlement polonais devraient jouir des mêmes immunités et privilèges, les règles concernant leur éligibilité pour participer aux élections et la perte de leur mandat doivent être les mêmes.


Another part of their request was rejected on the ground that the documents in question were subject to legal professional privilege (‘LPP’) claims then under adjudication by the Court of Justice.

J’ai rejeté une autre partie de sa demande au motif que les documents en question étaient soumis aux droits à la protection accordée aux communications entre l'avocat et son client, alors en jugement à la Cour de justice.


If the judiciary in each of the Member States is independent and partial, then that is the best guarantee we can have; there are certain countries that do not recognise any privileges, there are at least two or three that do not recognise them.

Si le système judiciaire de chaque État membre est indépendant et partial, c’est la meilleure garantie que nous puissions avoir. Certains pays ne reconnaissent aucun privilège, au moins deux ou trois d’entre eux ne les reconnaissent pas.


Taking on board the difficulties – which we understand although we cannot justify the demands – of the Austrian people, we have decided to grant another privilege – because that is what it is, as the Commissioner said – and extend it to a particularly sensitive area such as the Alpine region and to the entire Austrian territory – making it a twofold privilege – and, rather than limiting it to 2004 and then maybe seeing what to do in 2005-2006, we have automatically extended it to 2006.

Ayant pris en considération les difficultés? - que nous comprenons, bien que nous ne puissions justifier les demandes? - du peuple autrichien, nous avons décidé d’octroyer un autre privilège - c’est effectivement de cela qu’il s’agit, comme l’a expliqué la commissaire? - et de l’étendre ? une zone particulièrement sensible telle que la région alpine ainsi qu’? l’ensemble du territoire autrichien? - ce qui en fait un double privilège. Au lieu de le limiter ? 2004 puis de voir éventuellement comment procéder en 2005-2006, nous l’avons a ...[+++]


Theory meets the high point of practice in many respects when we start talking about parliamentary privilege because one would have thought that, if a House of Parliament in particular alleges privilege, then surely that would be the end of the discussion about what Parliament intended.

La théorie rejoint la pratique à bien des égards lorsqu'on commence à parler de privilège parlementaire parce qu'on aurait pensé que, si une Chambre du Parlement particulière invoque un privilège, ceci devrait mettre fin à la discussion sur l'intention du Parlement.


We have to prove the necessity within the confines of the jurisprudence on privileges, then we have to look into British House of Commons at that time and ask whether or not they have that privilege.

Nous devons prouver la nécessité de ces privilèges par la jurisprudence en la matière, puis nous devons vérifier si la Chambre des communes britannique jouissait des mêmes privilèges à l'époque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privileges then' ->

Date index: 2022-07-21
w