6. Welcomes the fact that the presidency conclusions of the European Council at Göteborg have clarified that the objectives of a budget in balance or surplus have to be measured with figures calculating the structural deficit; it is therefore consistent, as decided when adopting the Stability and Growth Pact, to demand that automatic stabilisers should be allowed to work and that pro-cyclical fiscal policy should be avoided; this may not be misinterpreted as a genuine spending licence when the fiscal position of a Member State is not sustainable;
6. se félicite de ce que les conclusions de la présidence du Conseil européen à Göteborg ont clarifié l'idée selon laquelle les objectifs d'un budget en équilibre ou excédentaire doivent être mesurés en tenant compte du déficit structurel; il est par conséquent logique de demander, comme il avait été décidé au moment de l'adoption du pacte de stabilité et de croissance, que les stabilisateurs automatiques puissent jouer et que l'on évite les
politiques fiscales procycliques; ceci ne saurait être interprété comme une autorisation réelle de dépense lorsque la position fiscale de l'État membre n'e
...[+++]st pas soutenable;