Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pro-government groups arbitrary " (Engels → Frans) :

J. whereas the remarks in the report of the UN Committee against Torture concerning the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force and acquiescence and complicity in the actions of armed pro-government groups, arbitrary detention and absence of fundamental procedural guarantees; whereas the report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, including Leopoldo López ...[+++]

J. considérant que dans son rapport sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'était explicitement déclarée préoccupée par l'ampleur de l'impunité, la torture et les mauvais traitements des prisonniers politiques, le recours excessif à la force, la complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, la complicité avec ces groupes, la détention arbitraire et l'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans ce même rapport, ...[+++]


G. whereas the remarks in the recent report of the UN Committee against Torture on the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force, acquiescence and complicity with the actions of pro-government armed groups, arbitrary detention and the absence of fundamental procedural guarantees; whereas this report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, including Leopoldo López and Daniel Ceball ...[+++]

G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitraire et d'absence de garanties procédurales fondamentales; que ...[+++]


G. whereas the remarks in the recent report of the UN Committee against Torture on the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force, acquiescence and complicity with the actions of pro-government armed groups, arbitrary detention and the absence of fundamental procedural guarantees; whereas this report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, including Leopoldo López and Daniel Cebal ...[+++]

G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitraire et d'absence de garanties procédurales fondamentales; qu ...[+++]


For example, opposition members at the talks called for the disarmament of pro-government civilian groups and for amnesty for arrested opposition leaders and protesters.

Par exemple, les représentants de l'opposition qui ont participé aux pourparlers ont réclamé le désarmement des groupes civils progouvernementaux et l'amnistie pour les dirigeants de l'opposition et les manifestants qui ont été arrêtés.


16. Forcefully denounces the widespread or systematic use by government forces, including pro-government militias and Shabbiha, of practices such as extrajudicial executions, arbitrary detention, enforced disappearance, torture and sexual violence, directed against civilians as state policy; condemns all violations of humanitarian and human rights law committed by armed rebel forces;

16. condamne fermement la pratique répandue ou systématique des exécutions sommaires, des détentions arbitraires et des disparitions forcées, des tortures et des violences sexuelles, de la part des forces gouvernementales, dont les milices progouvernementales ou chabiha, pratique dirigée contre les civils en tant que politique d'État; condamne toutes les violations du droit humanitaire et des droits de l'homme commises par les for ...[+++]


2. Strongly condemns the widespread or systematic practice of extrajudicial executions, arbitrary detention and enforced disappearance, torture and sexual violence against men, women and children committed by government forces, including pro-government militias and Shabbiha, directed against civilians as State policy;

2. condamne fermement la pratique répandue ou systématique des exécutions sommaires, des détentions arbitraires et des disparitions forcées, des tortures et des violences sexuelles, à l'encontre d'hommes, de femmes et d'enfants, de la part des forces gouvernementales, dont les milices progouvernementales ou chabiha, pratique dirigée contre les civils en tant que politique d'État;


It might have been the National Intelligence Bureau, military intelligence, or the Karuna group, the pro-government LTTE. They came from the LTTE; now it's the Karuna group.

C'était peut-être le Bureau national du renseignement, le renseignement militaire ou le groupe Karuna, les TLET pour le gouvernement — ses membres venaient des TLET; ils forment maintenant le groupe Karuna.


There have been Misseriya groups joining JEM, for example, in fighting the Riziegat, who are seen to be more pro-government, so there's a lot of tension there.

Des groupes de Misseriya se sont joints au Mouvement pour la justice et l'égalité (JEM), par exemple, pour lutter contre les Riziegat, qui sont davantage pro-gouvernement, alors il y a beaucoup de tension là-bas.


However, perhaps the section that causes me the greatest problem is that when we had a victims group appear before us, a group that was sanctioned by the government as a pro-government witness, we learned that they received the magnificent sum of $19,000 a year to support victims.

Toutefois, ce qui m'a le plus embêté a été le témoignage d'un groupe de défense des victimes, un groupe que le gouvernement a estimé être favorable à la position qu'il défend; or, nous avons appris que ce groupe reçoit la mirobolante somme de 19 000 $ par année pour soutenir les victimes.


Instead, as outlined in the 2009 UN resolution on the human rights situation in Iran, Canada will continue to press the Iranian government to grant access to the special rapporteurs on extrajudicial, summary or arbitrary executions; on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression; and on the situation of human rights defenders access to Iran; as well as the working group ...[+++]

En lieu et place, comme il est dit dans la résolution de l’ONU 2009 sur la situation des droits de la personne en Iran, le Canada continuera de presser le gouvernement iranien d’autoriser l’entrée des rapporteurs spéciaux sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires; sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants; sur la promotion et la protection du droit à la liberté d’opinion et d’expression; et sur la situation concernant l’entrée en Iran des défenseurs des droits humains. Cela inclut ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pro-government groups arbitrary' ->

Date index: 2023-12-25
w