That led them to refuse the Chair’s compromise proposal that all the Singapore issues be dropped except transparency in commercial transactions and in public procurement – a refusal, incidentally, condemned by South Korea, which insisted that investment and competition remain on the table, probably to offset certain concessions on agriculture that they (and Japan) would find particularly difficult.
Cela explique le refus du compromis proposé par le président de la Conférence, qui consistait à ne garder, parmi les sujets dits de Singapour, que ceux relatifs à la transparence des transactions commerciales et des achats publics. Ce refus, ne l’oublions pas, a été dénoncé par la Corée, qui souhaitait conserver investissements et concurrence dans la négociation, probablement pour compenser les concessions agricoles encore plus difficiles pour eux et pour le Japon que pour d’autres.