Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probably had quite " (Engels → Frans) :

He not only had people who were killed and wounded, but he probably had quite a few people who had post-traumatic syndrome at some point after those particular battles.

Il y a eu non seulement des morts et des blessés parmi ses hommes, mais il y en a probablement eu plus d'un qui ont souffert du syndrome de stress post-traumatique à un moment ou à un autre après ces combats.


Had the Department of Finance respected the 1994 directive from the Prime Minister's Office requiring the Department of Finance to conduct an environmental assessment of its policies, governance would probably be quite different.

Si le ministère des Finances respectait la directive de 1994 du Bureau du premier ministre obligeant le ministère des Finances à réaliser l'évaluation environnementale de ses politiques, la gouvernance ne serait fort probablement pas la même.


However, in the current circumstances of the car industry, given that cars are not being sold, it was quite clear in the discussions we had with the Council that, in fact, 12 months was probably unrealistic, and we had to consider the serious environmental consequences of getting rid of tyres that are perfectly good and sound.

Cependant, dans la situation actuelle de l’industrie automobile, étant donné que les voitures ne se vendent pas, il est apparu clairement au cours des discussions que nous avons eues avec le Conseil que, en fait, 12 mois était probablement un délai irréaliste, et nous avons dû prendre en considération les graves conséquences environnementales de l’élimination de pneus parfaitement bons et valables.


Therefore, since the loan was granted in July 1999 and since at the time it could probably be estimated already that the threshold of GRD 2,73 billion had been reached or would be reached soon, the probability of receiving the first tranche of the aid could at first sight be considered as quite high.

Par conséquent, compte tenu du fait que le prêt a été octroyé en juillet 1999 et que, à ce moment-là, il était possible d’estimer que la limite des 2,73 milliards GRD avait ou pouvait bientôt être atteinte, la probabilité de recouvrer la première tranche de l’aide pouvait, à première vue, être considérée comme étant particulièrement élevée.


I don't know if that was the case in Public Works at the time, but the internal audit group did go through quite a downsizing and probably had more limited resources than it may have had even today.

Je ne sais pas si c'était le cas à Travaux publics à ce moment-là, mais le groupe de vérification interne a subi d'importantes compressions et disposait probablement même de ressources plus restreintes qu'actuellement.


I can tell you that my constituents in the riding of Saint-Hyacinthe-Bagot, and the constituents of all my colleagues and probably of quite a few Liberal members opposite, have had just about enough of their cynicism, and their sarcasm regarding such fundamental things as human misery and suffering, which are considerable east of Manitoba.

Je peux vous dire que mes électeurs et électrices du comté de Saint-Hyacinthe-Bagot, comme les électeurs et électrices de tous les comtés de mes collègues, et probablement aussi ceux des comtés libéraux, en ont un peu soupé de ce cynisme, de ce sarcasme devant des choses fondamentales, devant l'étalement d'une misère humaine qui est considérable à l'est du Manitoba.


Mr. Morrison might be able to tell us that, because he's probably had quite a lot of first-hand experience with it.

M. Morrison pourrait peut-être nous en dire plus à ce sujet, car il a probablement beaucoup d'expérience directe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably had quite' ->

Date index: 2023-01-11
w