Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute evolution
Acute exacerbation
Administer medication for vision problem
Administer medication for vision problems
Chronic schizophrenia with acute exacerbation
Control medication for vision problem
Direct medication for vision problems
Exacerbate the situation of market disruption
Exacerbation
Exacerbation phthisis
Hinder the development of social problems
Initial exacerbation
Manage a child's problems
Manage child's problem
Manage children's problems
Manage problems of children
Prevent a social problem
Prevent social problems

Vertaling van "problem is exacerbated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
control medication for vision problem | direct medication for vision problems | administer medication for vision problem | administer medication for vision problems

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


manage child's problem | manage problems of children | manage a child's problems | manage children's problems

gérer les problèmes des enfants


hinder the development of social problems | prevent a social problem | define and implement actions to prevent social problems | prevent social problems

prévenir les problèmes sociaux








exacerbate the situation of market disruption

exacerber l'état de désorganisation du marché


chronic schizophrenia with acute exacerbation

schizophrénie chronique avec exacerbation aiguë




acute evolution | acute exacerbation

poussée aiguë | évolution aiguë | transformation aiguë | exacerbation aiguë | acutisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These problems are exacerbated by the time dimension: the shorter the balancing period, the higher the risk of imbalance for the supplier.

Ces problèmes sont exacerbés par la dimension temps : plus la période d'équilibrage est courte, plus le risque de déséquilibre pour le fournisseur est élevé.


This problem is exacerbated by the fact that SVLK auditors are not explicitly required to audit every stage of the supply chain.

Le problème est amplifié par le fait qu'il n'est pas explicitement demandé aux auditeurs du SGLB de contrôler chaque étape de la chaîne d'approvisionnement.


Many of the issues are also closely inter-linked with the result that when we act on one problem we may exacerbate or alleviate another problem.

Un grand nombre des problèmes sont également étroitement liés, de sorte que lorsque nous agissons sur un problème, nous pouvons en aggraver ou en soulager un autre.


Failure to provide the resources necessary to ensure the successful integration of such migrants and their families will in the longer term exacerbate social problems which may lead to exclusion and related problems such as delinquency and criminality.

À défaut de prévoir des ressources suffisantes pour garantir une intégration réussie de ces immigrés et de leur famille, on assistera à long terme à une exacerbation des problèmes sociaux, qui pourraient eux-mêmes engendrer exclusion, délinquance et criminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Similarly, the North Sea fishing industry has argued in the Public Consultation to this initiative that severe restrictions on the time they can spend at sea makes it more difficult for them to seek fishing areas with lower cod abundance, so the restrictions exacerbate the problem of unwanted cod catches in the mixed fisheries.

De même, lors de la consultation publique portant sur cette initiative, le secteur de la pêche de la mer du Nord a fait valoir que des restrictions sévères sur le temps que les navires peuvent passer en mer leur compliquent la recherche de zones de pêche moins riches en cabillaud; ces restrictions aggravent ainsi le problème des captures involontaires de cabillaud dans les pêcheries mixtes.


The corruption problem is exacerbated by the lack of up-to-date, transparent and accessible data and maps.

Le problème de corruption se trouve exacerbé par l'absence de données et de cartes à jour, transparentes et accessibles.


The problem is exacerbated when the victims of such violations cannot react, mainly because they are locked up in mental asylums, care homes and so on.

Ce problème est encore plus grave lorsque ces victimes sont incapables de réagir parce qu’elles sont enfermées dans des asiles psychiatriques, des établissements de soins, etc.


Likewise, addressing new market developments, regulatory gaps and inconsistencies in Community consumer laws in an uncoordinated manner generates more fragmentation and exacerbates the problem. Only a coordinated Community intervention can contribute to the completion of the internal market by solving this problem.

De même, le fait d'apporter une réponse non coordonnée aux nouvelles évolutions du marché, aux lacunes de la réglementation et aux contradictions entre les différentes législations de protection des consommateurs dans la Communauté ne fait qu'accentuer la fragmentation et exacerber les difficultés. Seule une intervention coordonnée de la Communauté pourra contribuer à l'achèvement du marché intérieur en résolvant ce problème.


Non-member countries have difficulty in distinguishing clearly the responsibilities of the various parties of the Union and their legal status and respective powers; this problem is exacerbated by the constant change in the composition of the Troika.

Les pays tiers ont du mal à distinguer clairement les responsabilités des différentes parties de l'Union et le statut juridique et les pouvoirs de chacune d'elles; cette difficulté est aggravée par la modification constante de la composition de la troïka.


Finally, both these problems are exacerbated by the length of time required to conclude legal proceedings in several Member States.

Enfin, les deux problèmes évoqués ci-avant sont aggravés par la longueur de la procédure judiciaire dans plusieurs États membres.


w