Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem with establishing some very strict parameters » (Anglais → Français) :

As a representative of victims across Canada, would you see a problem with establishing some very strict parameters for extreme cases?

En tant que représentante des victimes à travers le Canada, verriez-vous un problème à ce qu'on circonscrive de façon très limitée les cas extrêmes?


Expressing the analytical result as an upperbound level would result in some cases in a level close to the maximum level if very strict maximum levels would be established, even if no PCBs have been quantified.

Dans certains cas, le fait d’exprimer le résultat de l’analyse en tant que niveau supérieur pourrait conduire à un niveau proche de la teneur maximale, si des teneurs maximales très strictes étaient fixées, même si aucun PCB n’était quantifié.


Expressing the analytical result as an upperbound level would result in some cases in a level close to the maximum level if very strict maximum levels would be established, even if no PCBs have been quantified.

Dans certains cas, le fait d’exprimer le résultat de l’analyse en tant que niveau supérieur pourrait conduire à un niveau proche de la teneur maximale, si des teneurs maximales très strictes étaient fixées, même si aucun PCB n’était quantifié.


I think the real problem is that there are such different rules across Member States: some countries apply training and education of operators in a very strict way and, therefore, have good sustainable use of pesticides, but not all countries do so.

Je pense que le véritable problème réside dans le fait qu’il existe différents règlements dans les États membres: certains pays ont recours à une formation et à une éducation strictes des utilisateurs et parviennent donc à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable, mais ce n’est pas le cas de tous les pays.


The Minister of Health has been quite forthcoming in the House in talking about the very strict measures that are in place in Canadian airports in dealing with people who leave and who may be suspected of having some problem that could end up to be SARS.

La ministre de la Santé a été très ouverte à la Chambre lorsqu'elle a parlé des mesures très strictes qui sont en place dans les aéroports canadiens pour régler le cas des gens qui veulent quitter le pays et qui sont soupçonnés d'avoir un problème de santé qui pourrait être le SRAS.


The problem with this Bill is that parameters have been established in relation to self-government, not only by defining the very specific powers that band councils will be able to exercise, but by providing for very limited powers, because ultimately, if the laws or regulations passed by a band council are not consistent with federal laws or regulations, then the federal laws and regulations will prevail.

Le problème de ce projet de loi, c'est qu'on a balisé l'autonomie gouvernementale non seulement en définissant les pouvoirs bien précis qui peuvent être exercés par les conseils de bande, mais aussi en prévoyant des pouvoirs très restreints parce qu'à la fin, si les textes législatifs ou les règlements adoptés par le conseil de bande vont à l'encontre d'une loi fédérale ou de règlements fédéraux, ce sont les règlements fédéraux et la loi fédérale qui a ...[+++]


European standards could be very helpful in establishing methods for measuring or, in some cases, better describing environmental parameters relevant for those products.

Des normes européennes pourraient être très utiles pour établir des méthodes de mesure, ou, dans certains cas, mieux décrire les paramètres environnementaux concernant ces produits.


For this very reason we are not in favour of simply revising subsidies, that is to say, of a target date being fixed whatever the subsidy may be, and this is particularly the case for specific sectors that have had to close due to measures dictated by the Commission, which has imposed laws upon them – such as in the coal sector, for example – that are now facing the problem of some criteria being applied ...[+++]

C'est la raison précise pour laquelle nous ne sommes pas en faveur d'une simple révision des subventions, autrement dit, du fait que l'on fixe une date butoir quelle que soit la subvention et surtout pour certains secteurs qui ont dû fermer à cause de mesures dictées par la Commission, qui leur a imposé des lois - comme dans le cas du secteur du charbon -, et qui se retrouvent actuellement confrontés au problème qu'ils sont soumis à des critères plus stricts que d'aut ...[+++]


Mr. Hagen: I think one way to deal with that type of problem is to develop some very strict funding guidelines with which all grant applicants have to comply, and which are consistent across Canada.

M. Hagen: Je crois qu'une façon de s'attaquer à ce genre de problème consiste à élaborer des directives de financement très strictes auxquelles tous ceux qui demanderont des subventions devront se conformer et qui seront uniformes à l'échelle du pays.


In other words, I think it is very important for this Parliament, which is going to be dealing with constitutional problems and approaches that have never been dealt with by this Parliament, to establish tests that will be applicable to virtually any situation that we may be confronted with, and not to get into a situation where we apply one set of tests to one type of constitutional amendment and then anoth ...[+++]

Autrement dit, j'estime qu'il est très important pour la présente législature, qui devra traiter de questions constitutionnelles inédites, de se donner des tests applicables à presque toute situation à laquelle elle pourrait devoir faire face, au lieu d'avoir un ensemble de tests pour un type de cas et un autre ensemble pour un autre type.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem with establishing some very strict parameters' ->

Date index: 2022-12-07
w