And the problem with the current federal provisions is that they are very medically oriented, they are very institutionally oriented, and any form of natural care like respite care, for example, does not easily qualify under the medical expense tax credit.
En outre, les dispositions fédérales actuelles présentent l'inconvénient d'être très axées sur les soins médicaux, sur le recours aux établissements, et toute forme de soins naturels, comme les services de relève, par exemple, peuvent difficilement prétendre à bénéficier du crédit d'impôt pour frais médicaux.