Nevertheless, having talked with a number of women who served in the Canadian Forces—veterans who served in the 1970s and 1980s, for example—and having taken training myself, I can tell you that things have changed and that the problem was taken seriously.
Cela dit, après avoir discuté avec des femmes militaires, des anciennes combattantes qui ont servi dans les années 1970 et 1980, par exemple, et après la formation que j'ai reçue, je peux dire que les choses ont changé et que le problème a été pris au sérieux.