Without being exhaustive, I would point out the problem of the integration of foreign children, children of immigrants, into schools; that of inter-cultural coexistence in communities and workplaces; that of family reunification, with all the problems raised by the very concept of reunification in a broad sense or in a narrow sense; of the regulation of people without documentation; the fight against illegal immigration and the mafias which exploit it; in particular, the problem of the specific situation of women immigrants.
Sans être exhaustif, je voudrais soulign
er le problème de l’intégration dans les écoles des enfants étrangers, des enfants d’immigrés; de la coexistence interculturelle dans les communautés et sur les lieux de travail; du regroupement fami
lial, avec tous les problèmes soulevés par le concept même de regroupement au sens large ou au sens strict; de la réglementation relative aux personnes sans papiers; de la lutte contre l’immigration illégale et les mafias qui l’exploitent; en particulier, du problème de la situation spécifique d
...[+++]es femmes immigrées.