6. Notes that, ten years after the signing of the Dayton agreement, crucial political problems remain unresolved, the country is deeply divided and political stability is vulnerable; takes the view that new political initiatives based on a bottom-up participation of the three peoples living there and living in a sustainable peace as neighbours are urgently needed; underlines therefore the need for a revision of the Dayton accords;
6. constate que, dix ans après la signature des accords de Dayton, certaines questions politiques fondamentales n'ont toujours pas été résolues, que le pays est profondément divisé et que sa stabilité politique est fragile; estime qu'il est urgent de lancer de nouvelles initiatives politiques fondées sur la participation, de la base vers le sommet, et la cohabitation pacifique durable des trois peuples qui y vivent; souligne, dès lors, la nécessité d'une révision des accords de Dayton;