18. Reiterates its support for the ITER programme and is committed to ensuring the appropriate financing; is concerned, however, that the presentation of a revised schedule and financial planning for ITER foreseen for November 2015 will not allow the budgetary authority to take the new information into account in the annual budget procedure for 2016; urges, moreover, ITER and its Joint Undertaking for the European Union – Fusion for Energy to submit without any delay the requested reports concerning their 2013 discharge, and to follow up on the relevant recommendations of Parliament;
18. réitère son soutien au programme ITER et s'engage à assurer un financement approprié; est toutefois préoccupé par le fait que la révision du calendrier et de la programmation financière d'ITER, devant être présentée en novembre 2015, ne permettra pas à l'autorité budgétaire de prendre en compte les nouvelles données dans la procédure budgétaire annuelle 2016; demande en outre instamment à ITER et à son entreprise commune "Fusion for energy" de remettre dans les meilleurs délais les rapports demandés concernant leur décharge 2013 et de donner suite aux recommandations du Parlement en la matière;